"Мишель Демют. Цефеида (Если, 1996 № 8)" - читать интересную книгу автора - Я не Мюрелки! Точнее, уже не Мюрелки. Вы говорите с только что
родившимся космическим божеством. - Не говорите глупостей! Немедленно прекратите движение! - О нет, господин инквизитор. Мой корабль не остановится, пока я не доберусь до светила. - Мюрелки! Нет! Неужели вы собираетесь... - Я собираюсь нырнуть в этот газовый шарик, который вы называете светилом PP-Лиры, господин инспектор, нырнуть вместе со своим кораблем и грузом в его трюмах. Возможно, вам будет интересно узнать, что я погрузил на корабль? Там много любопытного - например, богатая урановая руда, отработанное ядерное топливо... А помните ли вы, что сказали тогда, на Шелдроне? Вы сказали, что если светимость цефеиды останется на максимальном уровне, то жизнь на планетах системы может сохраниться, не переходя в фазу сна. Торазо не смог ответить. Ему казалось, что стенки каюты сдвинулись, сжав его тело в стальных тисках. - Теперь вы понимаете мой замысел? - продолжал Мюрелки. - Мой корабль с его грузом радиоактивных материалов послужит своего рода спусковым механизмом для цепной реакции на солнце. Оно вспыхнет как всегда, но на этот раз не погаснет, и жизнь на планете не только сохранится, но и будет развиваться. - Мюрелки! В Галактике и так хватает планет, богатых жизнью! И совсем не нужно быть богом, чтобы сделать то, что вы задумали! Торазо отключил микрофон и обратился к капитану: - Нет, он успеет раньше добраться до светила. - А если попытаться остановить его ракетой? - У нас на борту нет субсветовых ракет. Торазо понурил голову. Из динамика раздался звенящий от напряжения голос Мюрелки: - Прощайте! Надеюсь, вы останетесь понаблюдать за спектаклем, господин инквизитор? - Мюрелки! Мюрелки, вернитесь! Вы сошли с ума! Поймите, вы больны, но если вы вернетесь, мы вылечим вас... Вместо ответа послышался негромкий смех, в котором одновременно прозвучали растерянность и злорадство. Передача прекратилась. Торазо судорожно защелкал тумблерами. - Бесполезно, - проворчал капитан, - он уже отключился. - Что мы можем сделать? - Повернуть назад, и чем быстрее, тем лучше. Когда он врежется в солнце, зрелище будет не для слабонервных. "Патрик-1" описал крутую дугу и рванулся в сторону от цефеиды. Торазо прилип к иллюминатору, вцепившись побелевшими от напряжения пальцами в его окантовку. За толстым стеклом беззвучно переливалось бездонное черное пространство, усеянное пылающими точками звезд. Внезапно чудовищная вспышка охватила весь космос. На месте PP-Лиры быстро вспухал гигантский ослепительно голубой шар, очаг вырвавшейся на свободу бешеной энергии. - Выдвинуть защитные панели! - закричал капитан. |
|
|