"Мишель Демют. Цефеида (Если, 1996 № 8)" - читать интересную книгу автора

- Я не Мюрелки! Точнее, уже не Мюрелки. Вы говорите с только что
родившимся космическим божеством.
- Не говорите глупостей! Немедленно прекратите движение!
- О нет, господин инквизитор. Мой корабль не остановится, пока я не
доберусь до светила.
- Мюрелки! Нет! Неужели вы собираетесь...
- Я собираюсь нырнуть в этот газовый шарик, который вы называете
светилом PP-Лиры, господин инспектор, нырнуть вместе со своим кораблем и
грузом в его трюмах. Возможно, вам будет интересно узнать, что я погрузил на
корабль? Там много любопытного - например, богатая урановая руда,
отработанное ядерное топливо... А помните ли вы, что сказали тогда, на
Шелдроне? Вы сказали, что если светимость цефеиды останется на максимальном
уровне, то жизнь на планетах системы может сохраниться, не переходя в фазу
сна.
Торазо не смог ответить.
Ему казалось, что стенки каюты сдвинулись, сжав его тело в стальных
тисках.
- Теперь вы понимаете мой замысел? - продолжал Мюрелки. - Мой корабль с
его грузом радиоактивных материалов послужит своего рода спусковым
механизмом для цепной реакции на солнце. Оно вспыхнет как всегда, но на этот
раз не погаснет, и жизнь на планете не только сохранится, но и будет
развиваться.
- Мюрелки! В Галактике и так хватает планет, богатых жизнью! И совсем
не нужно быть богом, чтобы сделать то, что вы задумали!
Торазо отключил микрофон и обратился к капитану:
- Мы можем перехватить его?
- Нет, он успеет раньше добраться до светила.
- А если попытаться остановить его ракетой?
- У нас на борту нет субсветовых ракет.
Торазо понурил голову. Из динамика раздался звенящий от напряжения
голос Мюрелки:
- Прощайте! Надеюсь, вы останетесь понаблюдать за спектаклем, господин
инквизитор?
- Мюрелки! Мюрелки, вернитесь! Вы сошли с ума! Поймите, вы больны, но
если вы вернетесь, мы вылечим вас...
Вместо ответа послышался негромкий смех, в котором одновременно
прозвучали растерянность и злорадство. Передача прекратилась. Торазо
судорожно защелкал тумблерами.
- Бесполезно, - проворчал капитан, - он уже отключился.
- Что мы можем сделать?
- Повернуть назад, и чем быстрее, тем лучше. Когда он врежется в
солнце, зрелище будет не для слабонервных.
"Патрик-1" описал крутую дугу и рванулся в сторону от цефеиды.
Торазо прилип к иллюминатору, вцепившись побелевшими от напряжения
пальцами в его окантовку. За толстым стеклом беззвучно переливалось
бездонное черное пространство, усеянное пылающими точками звезд.
Внезапно чудовищная вспышка охватила весь космос. На месте PP-Лиры
быстро вспухал гигантский ослепительно голубой шар, очаг вырвавшейся на
свободу бешеной энергии.
- Выдвинуть защитные панели! - закричал капитан.