"Светлана Дениженко. Рыжий ангел " - читать интересную книгу автора

как-то... нет, не помню. Да что со мной?'
- Госпожа, что-то не так? - прервал ее рассуждения слуга.
- Нет, нет, все... в порядке.
- Милорд просил передать вам на словах, моя госпожа, что если вы
соблаговолите с ним встретиться, я должен сопроводить вас к нему.
- Неужели он думает, что я не знаю дороги?!
- Нет, что вы, госпожа. Просто я всегда сопровождал вас и выполнял
любые ваши поручения.
- Что ж, я скажу, когда буду, готова. Теперь - ступай!
"Как они похожи, о боже! И нрав тот же, не сладко будет с ней милорду.
Она же ничего не знает и хвала небесам, может в этот раз все пройдет
гладко", - слуга вышел из комнаты госпожи и отправился в покои господина.
- Ну, что она сказала?
- Отвар подействовал, милорд, она ничего не помнит, но в ней та же
стать и красота, что и в....
- Хорошо, нам это только на руку, лишь бы старик не объявился раньше
времени.
- То-то и оно, он сразу увидит подмену.
- С чего ты взял? Они же похожи как две капли воды.
- Не совсем так милорд, нужно быть очень осторожными...
- Да, но о чем ты? Женюсь и стану королем, тогда чихать я хотел на все
предубеждения!
- Есть одна разница между ними, это... цвет глаз.
- Что?
- У Элизабет глаза карие, а у "нашей" - зеленые.
- И что? Кто их вблизи рассматривал?
- Старик знает...
- Да, ты прав, надо успеть до него. Если я стану королем, он не посмеет
мне перечить и надо успеть... ее влюбить в себя. Тогда я не только смогу
управлять Государством, а буду делать это еще и безнаказанно, - он
ухмыльнулся. - Она готова встретиться со мной?
- Думаю, да, милорд.
- Замечательно. А как долго будет действовать зелье?
- Вам нужно за неделю дать ей новую жизнь, чтобы она во все поверила,
нужно быть очень убедительным. Как только действие отвара закончиться, она
должна думать, что жила так всегда и никакие сомнения не должны потревожить
ее сознание. Все должно быть для нее реальным, а иначе...
- Что?
- Иначе, она постепенно все вспомнит, и тогда начнутся большие
неприятности, придется...
- Не придется, - перебил Люсьен собеседника, - она ничего не узнает. Мы
будем счастливой семьей, не забывай, что я действительно любил Элизабет,
пока она не отказала мне. Я, видите ли, не слишком хорош для нее! Так пусть
теперь пеняет на себя, - его глаза зажглись гневом, превращая лицо в
холодный камень. - Ничего, ее сестра заплатит за все ошибки сполна, став
моей женой, уж в этом я уверен!
- Что должен буду делать я, милорд?
- Ничего особенного, ты приведешь ее в сад. Она ведь не знает, куда ей
идти. А об остальном не беспокойся. Да, еще позовешь Верждена, он мне
вечером может понадобиться.