"Александр Деревицкий. Галактическая энциклопедия" - читать интересную книгу автора

отдыха в буферном процессе; он как бы создает мост между воспринятым
известным и неприемлемым неизвестным, облекает невыносимое неизвестное в
мантию привычного. Когда субъект не справляется с притоком новых данных
путем концептивного аналогизирования, он становится жертвой перцептивного
аналогизирования. Этот процесс известен также под названием "пансаизм".
Пансаизм - это когда необычайное воспринимается как обыденное явление в
качестве необычайного", (Р.Шекли).
ПАПА РИМСКИЙ - "Вот он, папа Шестьдесят Седьмой, как мы должны его
теперь называть. На балконе появилась небольшая фигурка в золотом одеянии
и протягивает руки к собравшимся. Да! Солнце блестит на щеках папы, на его
высоком лбу - и это блеск полированной стали. Папа подходит к перилам и
включает реактивные левитаторы под мышками", (Р.Сильверберг).
ПАРАЛЕВ - "Лео не простой лев. Это паралев или, как говорят
газетчики, сверхлев. С помощью направленных мутаций удалось создать
существо, равное по уму семилетнему ребенку... Он уже не зверь! Видите,
какой у него мощный выпуклый лоб? Лео понимает простую речь и может
по-своему отвечать", (Ф.Карсак).
ПАРАЛИЗАТОР - "Терн Эльдред выхватил из кармана стеклянную палочку.
Она завершалась стеклянным же полумесяцем с металлическими наконечниками.
Концы полумесяца коснулись подбородка Гордона. В мозгу словно вспыхнула
молния. Он почувствовал, что падает, теряя сознание. И стало темно",
(Э.Гамильтон).
ПАРЗ - травоядное крупное животное с четырьмя бивнями. Обитает в
южных лесах, достигает двенадцати футов в холке. Его предок неизвестен;
"Оно появилось из темноты, огромное, титаническое создание, подобное тем
чудовищам, что, вероятно, бродили на земле за миллионы лет до появления
человека. Слепая игра генетических мутаций и резкое изменение климата
снова вызвали появление на планете этих гигантских тварей, столкнув их с
обескровленной, лишенной былого могущества человеческой расой. Огромная,
коротко обрубленная голова монстра, сидевшая на колоноподобной шее, была
увенчана двумя парами бивней и возвышалась, по крайней мере, на двадцать
футов над землей. Покрытое бурой шерстью чудовище напоминало замшелую
скалу, стремительно мчавшуюся на столбообразных ногах", (С.Ланье).
ПАУЗА ВОДОРОДНАЯ - "В Космосе радио звучит голосами звезд: тишина
царит только на волне двадцать один сантиметр, очищенной неисчислимыми
кубическими световыми годами холодного межзвездного водорода. Каждая
мыслящая раса, желающая связаться с другими существами, воспользовалась бы
именно этой волной", (Л.Найвен).
"ПЕННИ ПАЛАС" - знаменитый игорный дом. "Согласно путеводителю, это
название было символичным - сюда можно было прийти с одним пенни и уйти с
миллионом, но уже кредитов", (А.Ван Вогт).
ПЕНОРЕЗИНА - лекарство. "За ночь пенорезина закончила свое лечебное
действие и отвалилась, обнажив здоровую розовую кожу. Только местами
виднелись серые утолщения свежих шрамов", (Л.Найвен).
ПЕР - сокращенное "патер" (отец). Уважительный титул священника
Кандианской Универсальной Церкви, (С.Ланье).
ПЕРЕДАТЧИК МАТЕРИИ - "Капитан Лутропп: - Когда они лет двадцать назад
изобрели эту штуку, я думал, что останусь без работы. Но, к счастью, все,
что они передают, прибывает на место в виде мельчайшей пыли. Для
минерального сырья это роли не играет, а вот для машин, для товаров -