"Джуд Деверо. Искусительница " - читать интересную книгу авторакак отец целовал ее, желая спокойной ночи.
- Спокойной ночи. Тай, - прошептала она и снова заснула. Когда она снова проснулась, уже наступил день и было совершенно светло. Ей показалось, что сон продолжается, так как место, которое она увидела вокруг себя, напоминало причудливое воплощение чьей-то фантазии. Над головой качались деревья необыкновенной высоты, они закрывали собой солнце; кругом все было покрыто серо-зеленым мхом и папоротниками, которые были необыкновенно мягкими. Ей показалось, что она очутилась на краю света. Рядом с ней крепко спал мистер Прескотт. У Крис возникло чувство, что она осталась одна на всем белом свете. Она медленно поднялась и потянулась. Казалось, в таинственном лесу царила полная тишина. У ее ног видна тропинка, которая была чуть шире прохода между грядками в теплице. Они попали на поляну по тропинке, идущей справа, поэтому она направилась в глубь леса по левой. Крис отошла от лагеря всего лишь на несколько футов, но, когда тропинка сделала поворот, она почувствовала себя в полном одиночестве, словно любое другое живое существо находилось в сотне миль от нее. Она прошла еще несколько ярдов по пружинящему лесному ковру, и ей показалось, что впереди она услышала шум воды. Еще несколько ярдов, и она увидела бегущий внизу поток, а чуть правее - большие валуны, стоящие в воде и поросшие в некоторых местах черным мхом. Неожиданно она вспомнила о той ванне, которой лишилась два дня назад. С сожалением она подумала о лохани, полной горячей воды, которую пришлось столь стремительно оставить. Почему мужчины не могли оставаться в шкафу до тех пор, пока бы она не закончила свое купание? Конечно, они могли там Теперь она могла думать только о том, чтобы снова стать чистой, и в одну секунду сбросила с себя одежду и вошла в воду. Вода была ледяной, и у нее перехватило дыхание, но стремление к чистоте было в ней сильнее стремления к теплу. Она мылась, стоя за грудой камней, чтобы если кто-нибудь из мужчин покинет лагерь, не смог увидеть ее, а сама она была достаточно близко к краю леса и в случае необходимости могла быстро добежать до деревьев. Она как раз заканчивала купание и сожалела о том, что была слишком импульсивна и бросилась в воду, забыв, что у нее нет полотенца, когда услышала свист и, посмотрев вверх, увидела мистера Прескотта, спускавшегося по тропе. Она быстро выскочила из воды, схватила одежду и побежала в лес только для того, чтобы уткнуться в широкую грудь Тайнана. Минуту оба стояли в немом изумлении. Густая и пышная растительность заглушала все звуки, и два человека могли подойти друг к другу, оставаясь неслышимыми и невидимыми. Руки Тайнана подхватили и обняли ее, а пальцы скользнули вниз по спине, в то время как он на шаг отступил назад, чтобы посмотреть на ее обнаженное тело. - Мисс Матисон, я узнаю вас везде, - сказал он с улыбкой. Вскрикнув, Крис оттолкнула его и, пробежав пару футов, спряталась за деревом, где стала одеваться, пытаясь унять дрожь в руках. - Вода еще слишком холодная, для того чтобы принимать ванну, миссис Матисон, - сказал он, и в его голосе послышался смех. - Нельзя сказать, чтобы мне не нравились все ваши купания, но думаю, что в следующий раз вам |
|
|