"Джуд Деверо. Сватовство " - читать интересную книгу автора

мужчины - светлые головы. Словно Бог пытался уравновесить положение вещей,
говоря при этом: "Вы получите красоту, но не ум, а вы, все остальные,
получите мозги, но без красоты". Так что говорить с этим созданием,
выглядящим просто восхитительно, о тончайших нюансах психологии, может, и
не лучшее, что можно было придумать. Умеет ли он хоть читать и писать? Вот
что хотелось бы знать.
- Когда я приказываю, вы слушаетесь. Вы меня поняли?
Неожиданно я потеряла ощущение реальности - я уже не находилась в
Колорадо. Я была не автором, завоевавшим награды, я снова стала маленькой
девочкой, которой командует отец. Мгновение спустя мне все же удалось
вернуться в настоящее, но при мне осталась ярость девочки.
- И не подумаю! - отрезала я и пошла прочь.
Когда он положил руку мне на плечо, я обезумела: с тех пор как я ушла
из родительского дома, никто в гневе до меня не дотрагивался и никто этого
делать не смел. Я лягалась и дралась, пытаясь вырваться. Не знаю, сколько
времени я сражалась, прежде чем пришла в себя и сообразила, что он держит
меня за плечи и трясет. Руфь и ее худая сопровождающая пялились на меня из
заднего окошка грузовика, толстушка съежилась от страха за чемоданами Руфи,
как будто боялась, что следующей, на кого я нападу, будет она.
- Вы в порядке? - спросил ковбой. На его прекрасной щеке было три
царапины - их сделала я. Смотреть на него я была не в силах.
- Я хочу уехать домой, - с трудом прошептала я. Домой, в мою
собственную квартиру, подальше от Руфи и ее ковбоя. Подальше от моего
смущения и досады.
- Хорошо, - сказал он нарочито спокойно, будто говорил с опасной
чокнутой. - Когда приедем на ранчо, я смогу организовать транспорт обратно,
но сейчас здесь его нет. Вы меня понимаете?
Я ненавидела его покровительственный тон и, когда снова на него
посмотрела, уже не считала его таким красивым, каким он казался мне до
этого.
- Нет, я не понимаю вас. Может быть, вам надо говорить немного
медленнее, а может, нужно вызвать людей в белых халатах...
Все сказанное мной не вызвало на его лице и тени улыбки. Он обхватил
меня за талию и забросил в кузов грузовика с той же ловкостью, с какой до
этого забрасывал чемоданы. Я была уже на полпути обратно, когда он нажал на
газ и меня отбросило. По счастью, я без повреждений приземлилась на
чрезвычайно мягкие формы Вини - Мэги, не затруднившись уточнить, на кого
именно.
Я была писательницей с международной славой, сидящей в кузове грязного
грузовика, и тяжелый чемодан начал уже калечить мне лодыжку. Четыре
человека считали, что я сумасшедшая. Прошла ли через это Мэри Хигинс Кларк?


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

- Что с тобой случилось? - спросил сидевший за кухонным столом Сэнди,
увидев на раздраженном лице Кейна три кровавые царапины.
Кейн молча налил в стакан виски и залпом выпил.
- Эти отметины я получил, потому что дурак, - сказал он, снова
наполнив стакан и повернувшись к старику. - Написаны ли какие-нибудь книги