"Зара Деверо. Бархатистые прикосновения " - читать интересную книгу авторадень на реке. Тени стали длиннее, мелодичный перезвон колоколов с
островерхих шпилей соборов придавал лиловым сумеркам особое очарование. Пришвартовав лодку к причалу под мостом Магдалены, молодые люди не спеша пошли через ботанический сад к Главной улице. Как всегда в это время суток, она была шумной и оживленной. Но сегодня воздух ее был пропитан особым возбуждением: для многих студентов, как и для Карен, это был не только конец учебного года, но и завершение целой эпохи в их жизни. Ей все еще не верилось, что пролетели четыре года учебы в элитном университете, за время которой она обрела глубокие познания в истории, искусстве, английском и латинском языках. Диплом давал ей возможность получить хорошую должность в солидной компании. Но она приняла предложение Тони и согласилась работать его помощницей в усадьбе Блэквуд-Тауэрс. Прохладный ветерок приятно освежал ей горячую промежность. Прощаясь, Джереми обнял Карен и крепко, по-хозяйски сжал рукой ее ягодицу. - Ты будешь мне писать? - спросил он, похотливо улыбаясь, что ей тоже не понравилось, как и его вольное обращение с ее задом. - Да, - солгала она. - Счастливых тебе летних каникул, Джереми. И счастья! - Карен по-дружески похлопала его ладонью по щеке, не вкладывая в этот жест никакого скрытого чувства. Он сжал ее запястье и попытался удержать. Карен выдернула руку и поспешно ушла в общежитие. Консьерж Джим выглянул из каморки и окликнул ее: - Мисс Хейуорд! Вам письмо! Он с добродушной улыбкой протянул ей конверт. Всегда любезный и бодрый, Джим излучал оптимизм в любой ситуации, невзирая на причуды погоды и шалости студентов. немолодому человеку с приветливым лицом. - Уезжаете, мисс? - спросил он, хмыкнув в моржовые усы и вскинув кустистые брови. Ему явно хотелось поговорить. - Да, завтра утром. Она легко взбежала по винтовой лестнице, ведущей в квартирку, которую она делила с Алисон Грей, выпускницей этого же года. В отличие от Карен она собиралась на стажировку в Бостон. За окном виднелись приземистые жилые корпуса, где на протяжении пяти столетий обитали студенты. Длительное время женщин не допускали в этот храм науки, обучение в нем было привилегией мужчин. Карен предстояло провести в этих старинных стенах последнюю ночь. Ей стало грустно. Она не была уверена в будущем, хотя и старалась скрыть это от Джереми. Скинув сандалии, она босиком прошла на кухню и, включив газовую колонку, чтобы нагреть воды для кофе, распечатала письмо. "Дорогая Карен! Я с нетерпением жду твоего приезда в Блэквуд-Тауэрс. Порткомб тебе понравится: это мили пляжей, прекрасные морские виды, живописные берега. Библиотека в замке в полнейшем беспорядке. Без твоей помощи мне не обойтись. Прежний маркиз не уделял своим книгам внимания, интересовался лишь сельским хозяйством. Но нынешний владелец усадьбы, лорд Мэллори Бернет, совершенно иной человек. Он хочет, чтобы мы с тобой привели библиотеку в Божеский вид. Работы здесь хватит на многие годы. Буду встречать тебя в половине третьего 20-го числа на станции Экзетер, на второй платформе. Твой. Тони". |
|
|