"Жерар Де Вилье. Три вдовы из Гонконга ("SAS")" - читать интересную книгу автора

В холле вновь воцарилась гробовая тишина.
Малко инстинктивно прижался к углу лестницы. Было бы слишком глупо
позволить разорвать себя на части ни за что ни про что.
Сержант подал знак китайцам-полицейским. Один из них осторожно
постучал бамбуковым шестом по подозрительной коробке, пытаясь повернуть ее
обратной стороной. Коробка скользнула по диванчику. Испугавшись, китаец
сделал неверное движение, и от толчка коробка мягко соскользнула на пол!
Послышался приглушенный вопль. По-прежнему сидевший за своим столиком
помощник управляющего уже окончательно потерял человеческий облик...
Бормоча под нос проклятия, сержант встал и, пройдя два шага, взял
коробку в руки.
Для помощника это было уже слишком: потеряв сознание, он сполз со
стула.
Прикинув на руке вес коробки, сержант расхохотался. Он снова положил
"бомбу" на пол и придавил ее тяжелым армейским ботинком. Картонная коробка
развалилась: внутри было пусто! Лихо перепрыгнув через стойку, один из
портье быстрее всех подбежал к ложной бомбе. Сержант с невозмутимым видом
уже разрывал коробку огромными красными ручищами, одновременно опрашивая
столпившихся вокруг него четырех или пяти угодливых служащих. Разумеется,
никто ничего не видел и не слышал. Надпись на коробке гласила по-китайски:
"Смерть империалистам - поджигателям войны".
Один из полицейских подбежал к сержанту и прошептал ему на ухо: в миле
от "Хилтона", на Хенесси-роуд, обнаружена бомба, лежащая между трамвайными
рельсами. Уличное движение парализовано. Сержант-англичанин собрал обрывки
картонной коробки и, отдав честь всем присутствующим, вышел. Это была уже
седьмая бомба с начала его дежурства.
Лежавший рядом с Малко китаец встал и, стряхнув пыль, проворчал:
- В один прекрасный день бомба окажется настоящей, и мы все умрем...
Китаец и не догадывался, как он был близок к истине: тремя днями ранее
полиция, получившая анонимное предупреждение, обнаружила на крыше одного из
лифтов "Хилтона" два килограмма взрывчатки, чего было более чем достаточно,
чтобы отправить на тот свет лифт со всеми его пассажирами. Правда, в бомбе
не оказалось взрывателя, но как объяснить эту забывчивость террористов?
Администрация отеля обрушила долларовый дождь на редакции англоязычных
газет с тем, чтобы они умолчали о происшествии, но обыватели, жители
Гонконга, насладились всласть, обсуждая этот случай. С тех пор
обслуживающий персонал отеля предпочитал пользоваться лестницей.
В то же время обнаруживались и настоящие бомбы. В тот день поступило
около пятидесяти тревожных сигналов. Как только люди замечали оставленный
кем-то чемодан или коробку, они тут же бросались к телефону. Саперные
команды буквально сбивались с ног.
Гонконг терял облик города развлечений и торговли. Малко, прилетевший
сюда накануне, за несколько часов пребывания в городе почувствовал его
накаленную атмосферу.
Китайские коммунисты вновь предприняли попытку психологического
завоевания Гонконга. Им уже удалось это сделать на Макао, где епископ не
имел права произнести проповедь, не получив на то разрешение секретаря
партячейки. На первый взгляд этим крошечным анклавом <территория или часть
территории одного государства, окруженная со всех сторон владениями другого
государства> по-прежнему управляла португальская администрация, на самом же