"Жерар Де Вилье. Три вдовы из Гонконга ("SAS")" - читать интересную книгу автора

вашем замке, где будете смертельно тосковать...
Малко улыбнулся. Замок в Лицене, что в Австрии, был его слабостью.
Несколько лет он вкладывал деньги на реставрацию замка, и эта необходимость
побудила его, настоящего австрийского принца, стать внештатным
привилегированным агентом ЦРУ. Обаяние Малко, его удивительная память и
удачливость восполняли некоторую недисциплинированность принца, а его титул
"Ваше Высочество" открывал перед ним больше дверей, чем самые современные
пистолеты его коллег. Принц, даже если он агент ЦРУ, всегда остается
принцем...
- Во всяком случае вы делаете все возможное для того, чтобы я попал в
свой замок только мертвым, - полушутя-полусерьезно ответил Малко. - Но я не
понимаю, какое отношение ко мне имеет этот "Макс"...
- Сейчас вы это поймете, - загадочно произнес Уайз. - Взгляните.
Он взял Малко под руку и подвел к гигантским машинам.
- Во всем мире существует только две таких мощных ЭВМ серии 9000, -
объяснил Уайз. - Вторая машина находится в Пентагоне. Наша ЭВМ собирает все
зашифрованные донесения, полученные в течение многих месяцев или лет и
способные помочь в достижении той или иной цели.
Дэвид Уайз подошел ко второй ЭВМ.
- А это память "Макса". Вся информация, записанная на перфорированные
карточки, передается в "память", которая, в свою очередь, снабжает третий
элемент, самый замечательный из всех - так называемый "мозг". Он выдает
чрезвычайно эффективные советы, так как они основываются на абсолютно
объективных данных...
Зачарованный Малко молча слушал объяснения Уайза. - Если бы у нас
тогда был "Макс", - вздохнул тот, - мы бы избежали катастрофы на Кубе. Он
никогда бы не дал нам зеленый свет...
Казалось, безучастный оператор "Макса" бросил рассерженный взгляд на
Уайза: операция на Кубе была запретной темой, позором ЦРУ, клеймом, о
котором никогда не упоминали в разговоре. Неудавшаяся высадка десанта на
Кубе была предпринята на основании непроверенных, необъективных данных...
- С тех пор мы продвинулись вперед, - продолжал Уайз. - "Макс"
находится у нас на службе только шесть месяцев, и нам понадобилось время,
чтобы научиться на нем работать... "IBM" обожает продавать крупные ЭВМ, но
когда приходит время их настраивать, инженеры-наладчики вдруг впадают в
состояние нервной депрессии. Но сейчас, наконец-то, все в порядке...
- Вы привели меня сюда, чтобы я приобрел комплекс неполноценности? -
несколько растерянно спросил Малко, выслушав объяснения Уайза.
Шеф оперативной части ЦРУ соизволил улыбнуться:
- Вы имеете непосредственное отношение к нашим ЭВМ. "Макс" определил
предстоящее вам задание. Взгляните.
Уайз склонился к оператору третьей машины и шепнул что-то ему на ухо.
Тот встал и, вынув из шкафчика пачку оранжевых карточек, вставил их в ЭВМ.
Нажав на несколько кнопок, оператор стал ждать результата.
Гул машины усилился. В течение нескольких секунд ничего не
происходило, а затем пришло в движение печатное устройство телекса, с
большой скоростью выдавая результат и фиксируя его на бумаге. Малко и Уайз
склонились над развертывающимся перед ними листком с тремя словами:
"Непосредственная опасность. Действовать".
Гудение машины стихло. Дэвид Уайз вырвал листок и положил в карман.