"Жерар Де Вилье. Вива Гевара! ("SAS")" - читать интересную книгу автора

Жерар ДЕ ВИЛЬЕ
Перевод: В. Ластивняк. OCR Денис

ВИВА ГЕВАРА!



ONLINE БИБЛИОТЕКА

http://www.bestlibrary.ru

#


Глава 1

Сеньор Орландо Леаль Гомес захлопнул тяжелую дверцу голубого
"линкольна", пересек тротуар и остановился, чтобы полюбоваться своим
отражением в витрине "Скотч-клуба". В канун Рождества сеньор был очень
доволен своим элегантным туалетом.
По его мнению, ярко-красный смокинг прекрасно гармонировал с
полосатыми брюками, но наибольшее удовольствие ему доставляли туфли из
черной крокодиловой кожи пополам с синей замшей. Это маленькое чудо
обошлось ему в триста боливаров... Канареечно-желтую рубашку с кружевным
жабо удачно оттенял торчащий из нагрудного кармана черный платок в белый
горошек. Хотя жена не советовала надевать к смокингу часы, он не нашел в
себе мужества расстаться с громадным, как будильник, "ролексом", украшавшим
его правое запястье.
На одутловатом лице Орландо Леаля Гомеса появилось выражение
удовлетворения. Ничего не скажешь - истинный джентльмен! Он, генерал
венесуэльских вооруженных сил, как правило, редко надевал военную форму.
В тот момент, когда он уже взялся за дверную ручку "Скотч-клуба", к
нему подошли три оборванных мальчугана в грубых башмаках на босу ногу. Один
из них робко потянул генерала за рукав смокинга.
- С Рождеством вас, сеньор...
- И вас также, - машинально ответил Орландо Леаль Гомес.
Он не очень-то любил праздники. Сегодня жена пригласила в дом
нескольких своих подруг - невыносимо болтливых, расфуфыренных как
рождественские елки и уродливых как смертный грех... Поэтому он поспешно
отправился в "Скотч-клуб", предвкушая встречу с тамошними ласковыми и на
все готовыми девушками. Одна из них, Орора - индианка с прекрасным
надменным лицом и фигурой статуэтки, обтянутой неизменно коротким платьем -
внушала ему особенно волнующие чувства. Но, подобно всем венесуэльским
проституткам, она была ужасно обидчивой и привередливой. Чтобы заманить ее
в свое "холостяцкое гнездышко", ему приходилось добрую часть ночи осыпать
ее комплиментами. И, разумеется, заплатить вперед традиционные двести
"болос".
При этой мысли праздничное настроение командующего специальными
подразделениями дивизии "Анды" несколько омрачилось: он терпеть не мог
расставаться с деньгами.