"Жерар де Вилье. Брюссельские убийцы ("SAS" #92) " - читать интересную книгу авторанужно. Он взял пистолеты, автоматы, штурмовые винтовки и столько патронов и
гранат, что их вполне хватило бы для нападения на Советский Союз. ______________ * Точно (англ.). Малко покачал головой. - Черт знает что... Неужели у бельгийских спецслужб нет другого способа достать оружие? - У меня сложилось впечатление, что этот Фокс действует на свой страх и риск. Вряд ли он получил задание от своего руководства. Быть может, те просто смотрят сквозь пальцы... Здесь, в Бельгии, спецслужбы номинально подчиняются министерству юстиции, но нынешний шеф госбезопасности сидит на своем месте уже двадцать лет, творит что хочет, и никто не вмешивается в его дела. Снова пролетел ангел... По сути дела, речь шла просто-напросто об убийствах. Как в старые добрые времена, когда ЦРУ еще не гнушалось пачкать руки в крови... - А потом вы прочли сообщения о двух трупах, - заключил Малко. Джордж Хэммонд вскочил с дивана, подошел к письменному столу и взял из пачки сигарету. Должно быть, он дал соответствующие указания своей секретарше: на протяжении их разговора телефон ни разу не зазвонил. Он закурил и встал перед Малко, который наконец увидел его во весь рост - не больше ста шестидесяти сантиметров. - Вот вы все и поняли, - кивнул он. - Представляете себе, что со мной было. Я сопоставил факты и... Это просто ужасно, - добавил он совсем тихо. - чудовища. Да, сделки между спецслужбами иной раз кончаются кровопролитием... Вспомнить хотя бы покушение на папу, организованное КГБ, или просчеты, допущенные ЦРУ в Бейруте. Только бомба, подложенная в машину шейха Фадлалаха, разнесла в клочки двести человек... Малко представлял себе, как было дело. Чересчур ретивый сотрудник спецслужб поручил своим старым дружкам, первостатейным подонкам, грязную работу... Те, уверенные в безнаказанности, распоясались, дав волю своим темным инстинктам... Джордж Хэммонд снова сел на диван и украдкой подлил себе "Джонни Уокера". С запруженного машинами бульвара Регента доносился целый концерт пронзительных гудков. - В конце концов, - заметил Малко, - все это не имеет к вам прямого отношения. ЦРУ не замешано в убийствах, вы даже не знаете, кто их организовал... Ликвидируйте инфраструктуру, отправьте Филипа Картона в Штаты и выбросьте все из головы. Американец бросил на него испепеляющий взгляд. - Вы шутите? Оружие, которым совершены убийства, Фокс взял из закупленной нами партии. В регистрационных книгах оружейного завода значится, что она отгружена для поставки в Гондурас, накладные были, разумеется, липовые... Полиция, конечно, извлекла пули из тел убитых. Если найдут оружие, ниточка неминуемо приведет к нам. И все узнают, что ЦРУ оказывает помощь группе убийц в мирной Бельгии... Представляете себе? Малко хорошо себе это представлял. - А вы уверены, что они выйдут на ЦРУ? |
|
|