"Жерар де Вилье. Цейлонские парии ("SAS" #22) " - читать интересную книгу авторабыстренько пройдет. Вот увидите: еще три-четыре дня - и вы успокоитесь. Дам
я вам ее адрес, дам! Хотя вы ее, наверное, уже не застанете дома. Я видел Диану в начале недели. Она говорила, что поедет в Анура-Дхапуру измерять ногу Будды. Малко обеспокоенно покосился на Кента. - Что-что измерять? Кент громко рассмеялся. - След от ноги Будды... На вершине одной тамошней горы есть плоский след длиной около десяти метров. Буддисты говорят, что Бог оттолкнулся от этой горы, чтобы перепрыгнуть в Индию. Фигня, конечно... Но девчонке интересно. Малко вздохнул и потер покрасневшие глаза: давала себя знать девятичасовая разница во времени. - Послушайте, - сказал вдруг Джеймс Кент. - Я вовсе не против помочь вам. Есть тут одна девчонка, работает на нас. Мы платим ей тканью. Она знает в Коломбо всех и каждого. И довольно умна. - Сингалка? - Наполовину. "Бюргерша", как их тут называют. Отец - голландец, мать местная. - В маленьких глазках Кента появился похотливый огонек. - Увидите, девчонка что надо. Только упаси вас Бог... У нее есть опекун - индийский букмекер, который осыпает ее драгоценностями. Я-то ей только сигареты покупаю... Кент залпом осушил свой стакан и встал: - Поехали. Это совсем рядом. Пока они сидели в гостиной, американец выпил больше половины бутылки. Выходя, они чуть не наткнулись на человека в тюрбане и с огромной дубинкой. Кент хлопнул его по плечу, и тот показал в улыбке зубы вампира. - Охранник, - пояснил Кент. - Всю ночь ходит вокруг дома и дубасит этой штукой по стенам. Отгоняет злых духов, а заодно и воришек. Здесь ведь, как-никак, богатый квартал... Малко посмотрел на звездное небо. В теплом воздухе пахло плюмериями. На этой спокойной улочке, вдали от центра Коломбо, создавалось впечатление, что попал в прошлый век. Малко нехотя полез в "импалу" дипломата и устроился на жестком сиденье. * * * Не успел Кент убрать палец с кнопки звонка, как на пороге возник тамил в традиционном белом саронге. Дом действительно оказался совсем рядом, на узкой улице под названием Кинси-роуд. Чуть поодаль, на углу Хортон-плэйс, горели керосиновые лампы маленького ночного базарчика. Малко и его спутник прошли в сад и зашагали к освещенной веранде. - Добрый вечер, - сказал по-английски мелодичный женский голос. Девушка быстро вышла из тени и остановилась под фонарем. Малко сразу бросилось в глаза ее длинное, до пят, зеленое сари. Из золотистых сандалий выглядывали пальцы с ухоженными ногтями. Малко поднял взгляд и увидел огромные черные глаза, густо подкрашенные сурьмой, с длинными накладными ресницами. С глазами резко контрастировали ярко-красные губы. Черные как смоль пышные волосы были уложены в замысловатый шиньон, из которого |
|
|