"Жерар де Вилье. Цейлонские парии ("SAS" #22) " - читать интересную книгу автораписк.
- Вы имеете в виду Эндрю Кармера, верно? - спросила Свани. - Да. Как бы считаете, возможно ли, чтобы... Джеймс Кент грубовато рассмеялся, перебивая Малко. - Слон - не слишком удобное оружие! Человека в сто раз легче застрелить, чем... э-э... "заслонить"! Свани не улыбнулась, а лишь внимательно посмотрела на Малко. - Почему вы считаете, что его убили? - Он выполнял задание. Ему приказали следить за Дианой Воранд. Кто знает, может, он обнаружил там что-нибудь особенное... - Да нет там ничего! - фыркнул Кент. - Кроме захудалого буддийского монастыря... - Буддисты? - заинтересовался Малко. - Так значит, те места вовсе не безлюдны? Американец презрительным жестом отмел версию о буддистах в сторону: - Остыньте, дружище... Если кто его и ухлопал, так это коммуняшки. А буддисты их ненавидят - и русских, и китайских... - И все-таки мне бы хотелось съездить на то место, где погиб Эндрю Кармер, - сказал Малко. - Просто посмотреть. Это возможно? - Он повернулся к Свани. - Завтра я найму для вас машину, - кивнула девушка, - и расскажу, как туда проехать. Маршрут несложный. - А что вы можете сказать о Диане Воранд? Свани разгрызла орешек и проговорила: - Это очень красивая женщина. У нее много знакомых и нет недостатка в - Мне пора, - вдруг перебил разговор Джеймс Кент. Малко посмотрел на Свани с некоторым смущением. Пока что девушка казалась ему какой-то далекой и неприступной. Она будто явилась из другого, параллельного мира. - Куда же вы? - удивилась Свани. - Я приготовила ужин на троих. Американец лукаво улыбнулся, направляясь к двери: - У меня рандеву в "Синаноре". Я и так уже опаздываю... Увидимся завтра! - крикнул он Малко с веранды, - Приезжайте ко мне на работу, о'кей? Под, его туфлями на дорожке зашуршал гравий и вскоре звякнула металлическая калитка. Малко испытывал довольно странное ощущение. Всего два дня назад он был в США, теперь же его окружали звуки и запахи тропической ночи, напротив сидела красивая, даже вызывающе красивая смуглолицая незнакомка... В доме Джеймса Кента все на том же месте стояли чемодан и рюкзак - вещи парня, погибшего в джунглях. - Что такое "Сиканора"? - поинтересовался Малко, чтобы прервать неловкое молчание. Улыбка Свани мгновенно исчезла. - Место, где обычно развлекаются приезжие иностранцы. Женщины там уродливые, пиво отвратительное и, как везде, полно клопов. Если надолго задержитесь в Коломбо, вас непременно тоже потянет туда. - Не думаю, - возразил Малко. - Во всяком случае, до тех пор, пока вы будете приглашать меня в гости. - Но я смогу предоставить вам далеко не все тамошние развлечения, - улыбнулась она. - С мистером Кентом у нас чисто деловые отношения. Ну идемте |
|
|