"Мэгги Дэвис. Прелестная сумасбродка " - читать интересную книгу автора И эта чума в женском обличье сейчас подбирается к его самому
драгоценному достоянию! - Не трогайте... - прохрипел Доминик. Он хотел потребовать, чтобы девица немедленно отошла от микроскопа и никогда больше к нему не приближалась. Хотел добавить еще, что от женщин одни неприятности, а от ученых женщин в особенности. Хотел сказать еще много горьких, но справедливых слов... но из воспаленного горла его вырвалось только невразумительное сиплое карканье. Девушка подпрыгнула от неожиданности, но в следующий миг обернулась к герцогу, радостно всплеснув руками. Лазурные глаза ее сияли восторгом, на губах играла такая счастливая улыбка, словно Мэри Фенвик встретилась с лучшим другом после долгой разлуки. - Боже мой! - воскликнула она. - Это же микроскоп! Настоящий ахроматический микроскоп! 4. - Эта болезнь, в обиходе называемая крупом, на самом деле представляет собой форму ларингита, - объяснял молодой доктор Реджинальд Пендрагон, склоняясь над герцогом и поднося к его рту деревянную медицинскую ложечку. - Ну-ка, Доминик, открой рот! Больной что-то проворчал, но покорно подчинился. - Неприятная штука, но не смертельная, - бодро продолжал доктор. Герцог прохрипел что-то невнятное. - Совершенно верно, старина, полная потеря голоса, - жизнерадостно голосовые связки. Осмотрев горло пациента, доктор отложил ложечку и тщательно вытер руки влажным полотенцем, которое уже держал наготове камердинер герцога Тимоти Краддлс. Доктор Пендрагон был ровесником герцога, но выглядел гораздо моложе. Невысокий, стройный, с густыми "античными" кудрями и огромными задумчивыми глазами, он был настоящим красавцем в романтическом вкусе того времени. Трудно было поверить, что этот молодой человек служил в Испании военным врачом, и многие храбрые воины - в их числе и сам герцог - не без оснований считали, что обязаны ему жизнью. Доктор Пендрагон окончил медицинскую школу при Эдинбургском университете, которая, по всеобщему мнению, выпускала лучших врачей в мире. Он был учен по новейшей методике и добрым старым названиям "ангина" или "круп" предпочитал новомодные "ларингиты" и "бронхиты". Мэри Фенвик, разумеется, не знала всего этого, однако по манерам доктора поняла, что они с герцогом - старинные друзья. Даже распростершись в кровати в одном нижнем белье, герцог выглядел величественно, почти пугающе, и только очень давний друг - или очень смелый человек! - решился бы назвать его "стариной" и "Домиником". - Так-с... - протянул доктор. - Ну что ж... Давайте ему микстуру, особенно во время приступов кашля. И, миссис Кодиган, не забывайте менять воду в чайнике, чтобы в воздушной палатке все время было полно пара. Хоть он и обращался к экономке, но почему-то не отрывал глаз от Мэри. Миссис Кодиган расплылась от удовольствия. |
|
|