"Мэгги Дэвис. Аметистовый венец " - читать интересную книгу авторачтобы деревья не задевали их своими сухими сучьями.
- Смотри, вот ива, - сказала Лвид, боясь, что кто-нибудь заметит, как он пялит глаза на знатную леди. - Вот ольха, ива, боярышник, рябина, береза. А вот и седьмое дерево, составляющее тайну колдунов. - И она, не без заднего умысла, добавила: - Говорят, что и у ведьм ива - любимое дерево. - В самом деле? - Хотя фургон и сильно трясло, он положил голову на руку. Она торопливо кивнула: - Да, ива олицетворяет День луны, понедельник. Она принадлежит луне. И эта леди тоже принадлежит луне. Леди Морле - девушка-ива. Посмотри на ее красивое бледное лицо, на глаза, горящие, словно огни в море. Недаром ее называют графиней Луной. Он поднял брови: - Она не девушка. Лвид нахмурилась. Опасно насмехаться над старыми верованиями. - Послушай, девушка-ива отмечена благословением луны. Посмотри. - Она подняла свои скованные руки. - Указательный палец олицетворяет могучего бога, живущего в дубе. Средний палец принадлежит рождественскому шуту, если он не будет соблюдать осторожность, то его сожгут в двенадцатую ночь. А вот, - продолжала Лвид, подвигаясь к нему, чтобы он мог лучше видеть, - безымянный палец, поклоняющийся солнцу, березе, нашей общей матери. Он покачал головой: - Осторожнее, Лвид. С чего ты вздумала служить эту языческую литанию? Она не обратила внимания на его слова. - А мизинец олицетворяет ясень, в котором скрываются непостижимые сквозь распущенные волосы. - Я уверена, что здесь правит ива. Вот здесь, на краю ладони, правит госпожа луна. Все они священны для старой богини. - Никакой старой богини нет, Лвид, - сказал Сенред, презрительно скривив рот. - Скажи это священникам, и они тебя отпустят. Она откинула назад кудри и уставилась на него. - Но я этого никогда не скажу. Это же неправда. - Только не говори потом, что я не предостерегал тебя. - Он помолчал и мрачно добавил: - Но мы все глупцы, что верим в ту или другую религию. Христос не единственный распятый на дереве бог... Но почему ты говоришь, что эта морлейская сука - девушка-ива? Лвид взглянула на него с явной опаской. Она не знала, многое ли может ему сказать. Священное искусство гадания указывало, что есть множество людей, следующих за ним, почитающих его, трудно было понять, как он мог очутиться здесь, рядом с нею. Это было ей открыто. Но, глядя на него, Лвид к тому же была уверена, что он наверняка еще свершит задуманную им месть. И это будет благим делом. - Верить - вовсе не означает быть глупцом, - пробормотала она. - Скажи мне, какова твоя вера. И каким образом она сделала тебя глупцом. - Ты думаешь, я христианин? - Его глаза насмешливо сверкнули. - Послушай, маленькая колдунья, я не верю ни во что на свете. - Ни во что? - повторила она с явным недоверием. Повернув голову, Сенред наблюдал, как фургоны один за другим останавливаются под деревьями на речном берегу. Рыцари пустили своих лошадей по кругу, вытаптывая сухую траву, приготавливая место для привала. Здесь они |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |