"Мэгги Дэвис. Аметистовый венец " - читать интересную книгу автора

хочет вновь обложить ее данью.
- Это большая честь, миледи. - Писец епископа показал ей список
приглашенных.
- Я знаю, что это большая честь. - Делать было нечего, оставалось лишь
повиноваться.
- Третий вечер рождественских праздников, - напомнил он.
У нее засосало под ложечкой. Бог с ними, с деньгами, отдала, и ладно.
Лишь бы король не отменил свое разрешение и не стал понуждать ее к новому
замужеству. Но ведь он поклялся, что не будет этого делать.
Откуда ни возьмись появился Роберт Фицджилберт.
- Миледи Констанс, надеюсь, вы поддерживаете короля.
Констанс оглянулась, ища глазами своих вассалов - де Кресси и
Фицгамелина. У нее не было ни малейшего желания поддерживать короля в этом
его замысле: заставить свою знать присягнуть в верности его дочери,
германской императрице. Потеряв единственного законного наследника, он решил
передать престол дочери Матильде, которую восьми лет от роду выдали замуж за
германского императора, повелителя Священной Римской империи. Идея, что трон
унаследует женщина, была исключительно непопулярна среди знати. И в Англии,
и в Нормандии она находила очень мало сторонников. Нельзя было забывать и о
германцах. Что, если Матильда станет королевой Англии и Нормандии, продолжая
оставаться императрицей Священной Римской империи?
- Неужели вы в этом сомневаетесь? - Констанс не имела ни малейшего
желания думать о всяких политических интригах. К тому же ей не нравилось,
что Роберт Фицджилберт преследует ее в зале, где за ними наблюдает столько
глаз.
Король встал. Трубачи затрубили, оглушая всех в переполненном зале, где
и без того было очень шумно.
Все разговоры прекратились. Герольд провозгласил, что все знатные
вассалы короля Генриха должны поочередно подойти к нему и присягнуть в
верности императрице Матильде, как наследнице английского престола.
"Предстоит долгое и нудное ожидание", - со вздохом подумала Констанс.

Часы медленно тянулись за часами. Те, от кого не требовалось присяги,
стали выходить, чтобы перекусить и немного отдохнуть. После того как
выкрикнули имя Констанс, она подошла к королю и принесла присягу на верность
императрице Матильде.
Наконец-то она была свободна. В сопровождении де Кресси и Фицгамелина
она вышла из дворца. Солнце скрылось за тучами. Дул порывистый ветер, но
Констанс с наслаждением вдыхала холодный воздух.
Стайка подмастерьев с громкими криками гонялась за рождественским
шутом. Подбежав к большому кресту в самом центре рыночной площади, он ловко
вскарабкался на него и начал дразнить своих преследователей. Высокий
мускулистый шут в пестром одеянии и фантастически уродливой маске привлек
внимание Констанс. Рыцарь из ее свиты подвел Констанс кобылу. Вместе с ним
были сержант Карсфу и еще один рыцарь, весь в дорожной пыли.
- Дурные вести, миледи, - быстро сказал Карсфу. - Гизульт только что
прискакал из замка Морле. Исчез сэр Эверард.

14