"Сьюзан Дэвис. Невеста мастера " - читать интересную книгу автораСвитер был явно слишком велик, так же как и матросские брюки, явно
принадлежавшие ранее кому-то другому - под ними совсем не ощущалось тех округлостей, которые должны были бы быть у женщины в таком возрасте. - Если тебе двадцать, то мне уж никак не тридцать один! Иначе я готов свою шляпу съесть! Особенно не раздумывая, она воткнула свою кепку ему прямо в полуоткрытый рот: - А как насчет моей? Начинай жевать! С каким-то сердитым рыком он шваркнул кепкой об стол, но она только весело расхохоталась. Что-то она так веселится - как будто заключенный, выпущенный на свободу? Лок сжал челюсти: он не позволит делать из себя посмешище. - Следи за собой, крошка! Дело серьезное. - Вы абсолютно правы, - сразу посерьезнев, она указала куда-то ложкой. - Пожалуйста, скажите, что это? - А? - Лок взглянул на блюдо. - Яблочный пирог. - Яблоки. Настоящие яблоки, - почти пропела она, ее акцент, напоминающий о сладком аромате южных островов, придал обыкновенным словам какую-то таинственную мелодичность. - Ради этого стоило поголодать и замерзнуть почти до смерти, не говоря уже обо всем прочем. Лок был поражен ее почти молитвенным тоном: - Ты что, никогда не видела яблок? - Только на картинках, в книжках, там у нас, в миссионерской школе. - Она облизала ложку, потом одарила его ослепительной улыбкой, преобразившей ее лицо. космами и грязной кожей была красавица. Золотистого цвета глаза светились умом и энергией. Он явно заинтригован и где-то в глубине просыпается чисто мужской интерес к ней. Вот еще морока! Кон уже забыла о своей выходке с кепкой и продолжала, как ни в чем не бывало: - Я никогда не видела ничего подобного. Этот город... Потрясающе. Только как вы переносите этот жуткий холод... Неудивительно, что вам приходится носить столько идиотских тряпок на себе. Было видно, как она поежилась - потом снова склонилась над своим блюдом. Лок попытался как-то овладеть собой: - Слушай, э... Кон - это что такое? - Констанс. - Она слегка вздохнула, отправляя в рот очередную порцию пирога, приправленного корицей. - Ну ладно, Констанс. Не знаю, что Дайлан тебе говорил, но... - Лок почувствовал, что краснеет. Черт! Чего тут деликатничать-то! - Я не знаю, о чем вы там с Дайланом договорились, или что он там тебе обещал, но мне... у меня нет потребности... А, дьявольщина... Она посмотрела на него, слегка склонив голову набок, между бровями залегла удивленная морщинка: - В чем дело, Лок Мак-Кин? У Лока даже шея покраснела. Вот это да! Железный Мак, который одним леденящим взглядом мог привести в чувство дюжину матросов-головорезов, который, не моргнув глазом, ворвался в шанхайскую гавань под носом у батарей манжурского императора, сейчас не может слова вымолвить в присутствии этой |
|
|