"Филип кинред Дик. Вторая модель" - читать интересную книгу автора - Наши "когти" уничтожили вражеского перебежчика. Он нес послание. Мы
не знаем, можно ли верить этому письму: раньше уже случались подобные уловки... - Что в письме? - Азиаты предлагают нам прислать одного нашего офицера высокого ранга к ним в окопы. - Зачем? - повысил голос генерал. - Для участия в переговорах, сэр, - невозмутимо пояснил Хендрикс. - Подробности нам не известны. Они пишут, что дело... - майор сверился с листком, - не терпит отлагательств и настоятельно просят поскорее начать переговоры. - Ну-ка, ну-ка, дайте посмотреть. Хендрикс приблизил листок бумаги к экрану, чтобы генерал сам мог прочесть послание. - Какие будут указания, - справился Хендрикс. - Пошлите к ним какого-нибудь офицера. - Вы думаете, это не западня? - Все может быть. Но местоположение их командного пункта указано в записке правильно. Мне кажется, в любом случае нужно попробовать. Вреда от этого не будет. - Я пошлю офицера и о результатах незамедлительно доложу. - Хорошо, - кивнул Томпсон и отключился. Экран погас. Антенна медленно опустилась с тихим жужжанием. Хендрикс в задумчивости свернул листок. - Разрешите, - вызвался капитан Веймар. полномочиями, - Хендрикс потер челюсть. - Вы, капитан, вполне подходите... но понимаете... я не был на поверхности вот уже несколько месяцев. Сам хочу подышать свежим воздухом. - Вы не думаете, что это слишком рискованно? Не отвечая, Хендрикс прильнул к стереотрубе. Останков вражеского солдата уже не было видно. В поле зрения оставался всего лишь один "коготь", да и тот уже сворачивался, прячась среди пепла, как краб. - Единственное, что меня беспокоит, признался Хендрикс, потирая запястье. - Я знаю, что пока на мне эта штуковина, я в полной безопасности, но вы не можете себе представить, как я боюсь потерять этот браслет. Что-то в этих механизмах есть пугающее. Я ненавижу их, понимаете, ненавижу, хоть они и очень помогают нам. Мне кажется, от этих убийц можно ожидать всего... Что-то наши конструкторы не додумали, создав эти неумолимые, безжалостные механизмы... - Если бы не мы их изобрели, их непременно придумали бы азиаты, - покачал головой Веймар. Хендрикс отошел от стереотрубы и сел на стул. - Во всяком случае, похоже, что войну мы выиграем... Ну что ж, мне лучше отправиться прямо сейчас, чтобы вернуться засветло, - решил он, посмотрев на часы. 3 |
|
|