"Филип Дик. Городишко (вариант перевода)" - читать интересную книгу автора

Филип Дик.

Городишко
(вариант перевода)

-----------------------------------------------------------------------
Philip K.Dick. Small Town (1953). Пер. - А.Жаворонков.
OCR spellcheck by HarryFan, 30 July 2000
-----------------------------------------------------------------------


Едва переставляя ноги, Берн Хаскель взобрался на крыльцо собственного
дома. По ступенькам за ним волочился плащ. Верн смертельно устал. Устал и
телом, и душой. Ноги ныли. Хлопнув дверью, он бросил на пол портфель,
повесил плащ и шляпу. На шум в прихожую выскочила Мэдж.
- Почему ты сегодня так рано, дорогой? - всплеснула она руками.
Не обращая на жену внимания, Хаскель принялся развязывать шнурки
поношенных ботинок. Он был еще не стар, но выглядел грузным,
неповоротливым. На землистом лице застыло недовольное выражение.
- Ну скажи хоть что-нибудь!
- Ужин готов?
- Пока нет. Что на этот раз приключилось? Опять сцепился с Ларсоном?
Хаскель тяжело протопал в кухню и наполнил стакан теплой минеральной
водой.
- Давай уедем отсюда, - неожиданно предложил он.
- Уедем?
- Уберемся из Вудленда. Представляешь, как бы славно мы зажили, хотя бы
во Фриско. Сказать по правде, я готов отправиться хоть на край света,
только бы выбраться из этой вонючей дыры. - Верн облокотился о начищенную
до блеска медную раковину и с жадностью осушил стакан. - Что-то погано
себя чувствую. Видно, снова пора повидать дока Барнеса... М-да, все бы,
кажется, отдал, лишь бы сегодня была пятница, а завтра - суббота.
- Что тебе приготовить на ужин, дорогой?
- Не знаю. - Хаскель помотал головой. - Готовь, что хочешь. - Шаркая,
он проковылял к кухонному столу и плюхнулся на табурет. - Я хочу лишь
отдохнуть... На худой конец, можешь открыть банку тушенки. Или свинину с
бобами.
- А может, поужинаем в ресторанчике Дона? Говоря", по понедельникам там
подают отменную вырезку.
- И весь вечер будем любоваться постными рожами соседей? Боже упаси, уж
лучше остаться голодным!
- И, разумеется, ты слишком устал, чтобы подвезти меня хотя бы к Хелен
Грант?
- Машина в гараже. Опять сломалась.
- Дорогой, будь ты чуточку поаккуратнее, то...
- Может, прикажешь запаять автомобиль в целлофан? И вообще, какого
черта вам всем от меня надо?!
- Не смей орать на меня, Верн Хаскель! - Мэдж даже побагровела от
возмущения. - Иначе сам будешь готовить себе ужин!