"Филип Дик. Исследователи" - читать интересную книгу автора - Капитан, - бросил Бартон. - Ты понимаешь, в чем тут дело?
- Нет. Стоун покопался в карманах, достал сигарету. Закурив, посмотрел на кафе напротив. Посетители в панике разбежались оттуда, оставив все как есть: тарелки с едой на буфетной стойке, стаканы с недопитой кока-колой, возле самого входа - потрепанный портфель. Гамбургеры в духовке чадили, кофейник натужно пыхтел. На тротуаре перед кафе валялись разноцветные пакетики, выпавшие из чьей-то сумки. Автомобиль с открытой дверцей тарахтел незаглушенным двигателем. - Ну, а дальше что? - спросил Леон. - Не знаю. - Нельзя же просто сидеть и... - Не знаю. Стоун поднялся, пересек улицу, вошел в покинутое кафе и уселся на табурет перед стойкой. - Что он делает? - Кто его знает. - Пархурст тоже вошел в кафе и сел рядом со Стоуном. - Что ты делаешь? - Разве не ясно? Жду, когда меня, наконец, обслужат. Из-под стола выползла пятнистая собака, втянула носом воздух, опасливо косясь на них, прошмыгнула вдоль стены к выходу и припустилась по улице. - Да ты что, капитан? - Пархурст положил руку Стоуну на плечо. - Все же разбежались. Стоун молча изучал поверхность буфетной стойки. - Какого черта они все разбежались? - обратился он к Бартону. - Что с ними стряслось? - Глаза, - воскликнул Бартон. - Какие еще глаза? - Люди смотрят на нас. - Бартон махнул рукой на окна соседнего дома. - Спрятались. Но почему? Почему они прячутся от нас? Мерривитер внезапно напрягся. - Сюда кто-то едет. Астронавты, как по команде, повернули головы на звук. Из-за поворота появились два черных лимузина и покатили в их сторону. - Слава Богу! - Леон отошел от столба. - Наконец-то за нами приехали! Автомобили замерли возле кафе. Хлопнули дверцы, и астронавтов окружили мужчины в одинаковых серых плащах до пят, дорогих галстуках и шляпах. - Я - Сканлен, - представился один из них - высокий, седовласый. - Офицер ФБР. - Он оглядел с ног до головы каждого астронавта. - Вас только пятеро. Где еще один? - Капитан Стоун? Он там. - Бартон махнул рукой на кафе. - Приведите его. Бартон вошел в кафе. - Капитан, за нами приехали. Стоун поднялся, и они вместе вышли на улицу. - Шесть. Все на месте. - Сканлен махнул своим людям. - Действуйте. Одетые в длиннополые плащи мужчины оттеснили астронавтов к витрине кафе. |
|
|