"Филип К.Дик. За дверцей" - читать интересную книгу автора

Она внезапно поднесла платок к глазам. Ну зачем же было ему говорить о
том, что он достал их по оптовой цене? Зачем было все портить? Если это для
него хоть что-нибудь значило, он не должен был покупать их в первом
попавшемся месте. Какой же он скупой!
Но она была довольна маленькими, тикающими рядом часами со сторонами,
покрытыми декоративной решеткой, и дверцей. За дверцей находилась кукушка,
ожидая своего времени, чтобы выглянуть наружу. Слушала ли она своей
отклоненной назад головкой, прислушивалась ли она к тиканью часов, чтобы
знать, когда выскакивать?
Дорис подошла к часам. Она открыла маленькую дверцу и приблизилась
губами к дереву.
- Ты слышишь меня? - Прошептала она. - Я думаю, ты - самая чудесная
кукушка на свете.
Она смущенно запнулась.
- Надеюсь, тебе здесь понравится.
Потом она медленно, с высоко поднятой головой, вернулась вниз.

Ларри и часы с кукушкой на самом деле не ладили с самого начала. Дорис
говорила, это потому что он не заводил их правильно, а им не нравилось быть
постоянно только наполовину заведенными. Ларри передал обязанности заводить
часы ей; кукушка выскакивала каждые четверть часа, завод неумолимо кончался,
и кому-нибудь всегда нужно было присматривать за ними, заводя их опять.
Дорис старалась, как могла, но очень часто забывала. Тогда Ларри с
наигранной усталостью шевелился и вставал. Он шел в столовую, где часы были
прикреплены к стене над камином. Он снимал часы, и, убедившись, что его
большой палец лежит как раз на дверце, заводил их.
- Почему ты держишь палец на дверце? - Однажды спросила Дорис.
- Тебе бы тоже следовало так делать.
Она подняла брови:
- Ты уверен? Я не удивлюсь, если ты это делаешь, чтобы она не
выскочила, пока ты все еще стоишь так близко.
- Это еще почему?
- Возможно, ты боишься ее?
Ларри засмеялся. Он повесил часы обратно на стену и аккуратно убрал
палец. Когда Дорис отвернулась, он осмотрел его.
На мягкой части пальца все еще были видны маленькие надрезы. Кто или
что поклевало его?

В воскресное утро, пока Ларри был у себя в офисе, работая над какими-то
важными особыми расчетами, Боб Чеймберс подошел к парадному входу и
позвонил. Дорис как раз принимала легкий душ. Она вытерлась и одела халат.
Когда она открыла дверь, Боб с улыбкой зашел внутрь.
- Привет, - сказал он, оглядываясь.
- Все хорошо. Ларри в офисе.
- Хорошо, - Боб уставился на ее стройные ноги под халатом. - Ты сегодня
прекрасно выглядишь.
Она засмеялась:
- Будь осторожен. Возможно, после этого я тебя больше не впущу.
Они смотрели друг на друга полуудивленно, полуиспуганно. Потом Боб
сказал: