"Проклятие Аркада" - читать интересную книгу автора (Дрейк Эмили)31 Тигр в зарослях мелькнул…Джейсон проснулся посреди ночи и уставился в окошко-иллюминатор, за которым, как яйцо в супе, плавала огромная желтая луна. Несколько секунд он не мог толком вспомнить, где только что был, что делал, спал или нет — казалось, что только что он пережил что-то важное. Но что? А затем мальчик припомнил Совет и снова рухнул на простыни. Голова немного побаливала, в сердце закралась тревога. Перед тем как все разошлись, они немного поговорили о Генри. Совет еще не знал о нем, хотя Гэйвену он сообщил несколько дней назад. Кажется, это немного всех приободрило — случаи, когда Маг восстанавливает утраченные силы после такого потрясения, редки. Так что Совет распустили на веселой ноте, все Маги пообещали просмотреть свои книги и записи и поискать что-нибудь, что может помочь Джейсону в его миссии. А потом он впал в беспокойный сон, и снилась ему почему-то миссис Коулинг, племянница тети Фреи. Обе они были так похожи — румяные, ясноглазые, кудрявые. Только волосы тети Фреи уже посеребрила седина, а миссис Коулинг пока щеголяла пышной каштановой шевелюрой… Так вот, ему снилась учительница по английскому языку, и она читала ему какое-то стихотворение. « Тигры в зарослях. Джейсон потер глаза. Снова заснуть или встать? Он мог бы сделать и то, и другое, но ведь глупо вставать посреди ночи, разве нет? Кажется, ему снились Врата. Гэйвен отказался начать первый урок прямо на месте, сказан, что пообещал вовремя вернуть Джейсона домой. Но он сказал, что обучение начнется скоро… как можно скорее. А пока Джейсон должен поглубже заглянуть в самого себя и там поискать ответ на вопрос: как найти нужные Врата, за которыми они смогут основать Академию. Другими словами, все зависело только от него. Нет ни книг, ни легенд, которые могли бы помочь ему, нет учителя, искушенного в этой науке. Все на его плечах. Неудивительно, что Гэйвен называет его Атласом — титаном из греческой мифологии, который держал на плечах небесный свод, — и велит не дать печали смутить себя. Джейсон улыбнулся при этой мысли. Снова потерев глаза, он поуютнее завернулся в одеяло, наблюдая, как луна медленно плывет за окном. Раз или два ему почудилось, что черный ворон промелькнул на ее фоне. Но, скорее всего, это только его воображение. Лучше ворон, чем тигр в зарослях! Джейсон зевнул и поудобнее пристроил голову на подушке. Мальчик заснул. Однако не его одного сегодня преследовали заботы. Этим вечером у Генри Сквибба было много дел по дому, не считая возни с сестренкой. После ужина родители и прочие домочадцы отправились на какую-то вечеринку. Дома остались лишь самые младшие. Мальчику не сразу удалось убаюкать малышку, чтобы она, наконец, заснула в своей кроватке. Он проверил, подняты ли борта, потому что она уже начала ходить и пару раз вываливалась из колыбели. Мама об этом очень беспокоилась, значит, беспокоился и Генри. Он уже решил, что, когда вырастет, у него никогда не будет детей, — ради чего столько суеты? Ну, конечно, иногда сестренка так мило его целует и обнимает… Нет, все равно! Он шел с мусорным ведром из дома к гаражу, когда в стороне промелькнула чья-то тень. Генри сдавленно вскрикнул и швырнул в тень ведром, приготовившись удирать. Из темноты возникла доктор Патель. — Генри, ты хорошо себя чувствуешь? — она наклонилась, подняла пластиковое ведро и передала ему. — Я тебя напугала? При движении колокольчики зазвенели. На ней было бронзово-золотистое сари и шаль на плечах. Индианка улыбалась. — Доктор Патель! Н-н-нет. Нет. Я просто… просто удивился, — Генри покраснел, поспешно схватил ведро и прижал его к себе, не в силах скрыть смущения. — Все хорошо, Генри. Я знаю, что вам недавно пришлось вытерпеть от волкойотов. Я тебя не виню за страх. У тебя есть для меня минутка? Генри оглянулся на дом. — Если ненадолго. Все ушли, я один, сестренка спит. Хотите чашку чая… или еще что-нибудь? — он крепче прижал к себе ведро и по запаху почувствовал, что там еще что-то есть. Генри бегом бросился в гараж — высыпать мусор в контейнер. Когда он вернулся, то щеки у него пылали еще ярче, чем прежде. — Чай, пожалуй, прекрасно подойдет, но я ненадолго, — Анита Патель улыбнулась ему. Она была ненамного выше него, и у нее были такие добрые карие глаза, что она казалась совсем не страшной. Она приложила руку к кристаллу на груди, который носила как камею. — Хорошо, — Генри провел ее на кухню черным ходом. Он вскипятил воду в электрическом чайнике, и вскоре на столе уже стояли две чашки чая с апельсиновым цветом — любимого чая его мамы. Генри положил в чашки сливки и сахар. Доктор Патель пила чай по-английски, подумал Генри, — она клала так много сливок и сахара, что чай стал совершенно карамельного цвета и больше походил на кофе. Он чуть не перелил свою чашку, пока смотрел на нее, и тут же вспыхнул вновь, хотя так надеялся, что уши вот-вот перестанут гореть. Он, наверное, похож на августовский помидор! Из маминой теплицы. Но волшебница делала вид, что совершенно не замечает его смущения, — все-таки она была еще и доктором. Она отпила немного чаю и откинулась на спинку стула со вздохом удовлетворения. — Спасибо за гостеприимство, Генри! Он счастливо кивнул: — Всегда рад! — Ты знаешь, почему я здесь? — Ну, — он ерзал на деревянной табуретке, размышляя, — нет! — Я пришла узнать, как у тебя дела, и поздравить. Сегодня я узнала, что твой дар возвращается к тебе. — А! Это, — польщенный, Генри просиял. — Я надеюсь, что следующим летом снова смогу поехать в лагерь и продолжить обучение. — Нет, Генри. Мы не можем терять время. К каждому из Магиков приставляют наставника, который посещает его и дает частные уроки в течение всего года. — Вы и есть мой наставник? Доктор Патель поставила чашку, грея ее в маленьких смуглых ладонях: — Пока не знаю, Генри. Но если ты сам захочешь… В тебе скрывается огромный потенциал. — Это было бы здорово! Мне только нужно стать немного… поспокойнее. Индианка рассмеялась: — Это не повредит! — Что мы будем делать? — Ну, в основном, уроки на дому, может, раз или два — на улице. Гэйвен сейчас серьезно работает над основанием Академии у Железной Горы. Глаза Генри стали еще круглее за стеклами очков: — Академии? — Мы все на это надеемся. В любом случае, мне пора идти. У тебя много дел, хотя… — доктор Патель прислушивалась, — насколько я понимаю, сестренка спит крепко. — Неплохо было бы. Анита встала и положила руку ему на лоб: — Сейчас ты должен быть предельно осторожен, Генри. Ты в большой опасности. Он взглянул на доктора и прошептал срывающимся голосом: — Я знаю… Индианка сняла с руки браслет и передала мальчику. Это была змейка. В пасти она сжимала собственный хвост. Вместо глаз были вделаны маленькие кристаллики. — Если случится беда, сломай ее. Я узнаю и тут же приду на помощь. — Сломать?! Такую красоту… Она показала ему тоненькую щелку: — Не бойся, так задумано, в этом месте он открывается. Там скрытый замочек. Так что ты его вовсе не испортишь. Но это магический круг, и, когда он разорвется, я немедленно узнаю. — Спасибо, — Генри с благодарностью засунул браслет в карман и даже через ткань почувствовал тяжесть и прохладу металла. — Я так и сделаю. — Я надеюсь, что ты вернешь его мне, когда у тебя будет новый кристалл и ты сможешь защитить себя! — ободряюще улыбнулась Анита. — А пока кобра, кстати, она считается покровительницей моей родины, будет приглядывать за тобой. Она оправила сари и накинула шаль на плечи. А потом подняла руку, помахала ему на прощание и растворилась в воздухе. Только недопитая чашка чая говорила о том, что здесь только что кто-то был. Ну, и бронзовый браслет у него в кармане. Генри быстро допил свой чай и вымыл все чашки в посудомоечной машине. К его удивлению, ни Трента, ни Джейсона не оказалось в Интернете в обычное время, чтобы поиграть. Поэтому он взял книжку и свернулся в старом кресле. Генри читал допоздна, пока родители не вернулись домой. Джейсон вздрогнул и снова проснулся. Ему снился лагерь, урок, на котором они учились зажигать кристаллы. Кристалл Генри вспыхнул огнем… дважды… опалив ему брови, спасала только кухонная рукавица, которую он взял у Огненной Анны. Это было и смешно, и страшно, и Магики, и взрослые Маги были порядком удивлены. Тогда они сказали, что у каждого есть своя стихия. Стихией Генри, вне всякого сомнения, был огонь. Со вздохом Джейсон свесил ноги с кровати. Рассветет еще только через час, до начала уроков еще целых два часа, но спать больше ему совершенно не хочется. От него слишком многое зависит, а он понятия не имеет, что делать и какой дорогой пойти. Или, может быть, имеет? Джейсон быстро оделся — как можно тише, хотя дом и так, как всегда, сотрясался от раскатистого храпа Мак-Интайра. Лиловый кристалл он оставил в ящике стола, в самом углу, накрыв его тряпочкой, которой обычно полировал свой кристалл. Он взял свой кварц, произнес заклинание одними губами, и тот вспыхнул ровным золотистым светом. Он держал его обеими руками у самого лица и думал о Железных Вратах. И вот они появились перед ним — на том месте, где раньше была стена спальни, и он смело шагнул внутрь. Несмотря на все что рассказал и показал ему Гэйвен, в долине Джейсон чувствовал себя прекрасно. Здесь солнце только что встало, и, хотя все-таки было слегка прохладно — поздняя осень, — он чувствовал, как лучи греют ему спину. Погасив кристалл заклинанием, он убрал его обратно в карман и стал спускаться вниз по тропинке. Джейсон и сам не знал, зачем он здесь, но догадывался, что непременно должен здесь быть. Он пришел сюда, чтобы открыть все Врата и найти надежную Обитель. Значит… отгадка должна лежать где-то здесь. Разве нет? Он зевнул и быстро прикрыл рот рукой. Не спать на работе! Он должен быть очень внимательным. Ну, и шустрым, если вновь объявятся волкойоты. Спускаясь к озеру с водопадом, что обрушивался с ржавых гор, Джейсон почувствовал, как на лицо ему упала капля. Она была холодная, как лед, и мальчика передернуло. Он оглядел горную цепь, смыкающуюся в кольцо. На самой вершине холма остались распахнутые Врата. Эти горы всегда казались ему огромным спящим ярко-оранжевым драконом. Однажды ему даже показалось, что он его видел. Но только однажды. Он присел на камень у небольшой заводи и опустил руку в карман, сжав в кулаке кристалл. Нельзя здесь долго оставаться — вдруг в долине вновь начнется это странное землетрясение и предметы станут исчезать? Но ему здесь так нравилось. Кто-то вскарабкался по носку его ботинка, но, когда мальчик глянул вниз, тут же исчез в траве. Маленькая ящерка или саламандра. Он даже почувствовал ногой тепло, исходящее от ее красного брюшка. Джейсон улыбнулся — какая шустрая и как быстро прячется. Он запрокинул голову, обратив глаза к небу, и солнце высушило мокрую каплю влаги, которая невесть откуда на него упала. На секунду он почувствовал себя саламандрой, которая греется на солнце, или драконом… Интересно, каково быть огромным крылатым драконом, похожим на горный хребет, и нежиться на палящем солнце? — А почему ты у меня об этом не спросишь? Голос шел из самой земли, он был глубокий и в то же время не грубый. Джейсон никогда такого не слышал. Он открыл глаза и медленно-медленно повернул голову, потому что больше не мог пошевелить ни рукой, ни ногой. И удивился, как же он раньше его не заметил — огромное тело цвета ржавчины у подножья горы, которое просто сливалось с камнями. Возможно, что, как и хамелеона, дракона можно увидеть, только когда он движется или когда хочет, чтобы его увидели. Но в любом случае дракон лежал совсем недалеко от него и разглядывал мальчика золотистыми глазами. Он чувствовал жар и запах меди. Не расплавленная ли медь течет у него в жилах? Наверное, дракон был порождением самих гор, и Джейсон снова задался вопросом, как он мог его не заметить! — Иногда это утомительно, — протянул дракон. Он вытянул переднюю лапу с длинными когтями и стал ее разглядывать. — Так я это нахожу. Джейсон с усилием выдохнул: — По… почему? — Скучно. Впитываешь, впитываешь в себя солнечный свет… Так, что в сон тянет. А тебя? — Да нет. Вода очень холодная. — Через неделю-другую тут все покроется льдом. Джейсон смутно припомнил, как в какой-то книжке рассказывалось, что ни в коем случае нельзя смотреть дракону в глаза, но было уже поздно. Он смотрел прямо в огромные сверкающие янтарные глаза дракона. — Я не хотел вам помешать, — выговорил он, наконец, чувствуя себя виноватым. — Нисколько, нисколько, Я люблю хорошую компанию. Гораздо больше, чем обед или ужин. Он пробегает тут иногда, прямо у меня под носом… Но обед, сам понимаешь, редко когда остается перекинуться со мной парой ласковых. — А я не обед? — Нет, конечно, — дракон рассмеялся раскатистым драконьим смехом. — Ты же разумный! Говорящий! Ты ешь на обед говорящих? Нет, так я полагаю. Он распростер крылья — острые, как крылья птеродактиля, тонкая кожа цвета имбиря, растянутая на тонких позвонках, — и снова сложил. Дракон уставился на Джейсона: — Так ты — Я иногда сам себе задаю этот вопрос. Как человек, да… Ну, как все цивилизованные люди на Земле… — Джейсон заколебался. — Это трудно объяснить. Он припомнил не одну ситуацию в своей жизни, когда вел себя совершенно неразумно, и запнулся. — Хм, — выдохнул дракон вместе с клубом дыма и газа. — Что ты меня пугаешь? Ты сам должен решить — разумный ты или нет. Так, я полагаю? Джейсон вздрогнул: — Или я могу стать ужином? — На этом стоит мир, — дракон обнажил пасть, полную острых зубов — наверное, он так хотел улыбнуться. — Боюсь, что это непростое решение. Мне кажется, чтобы стать по-настоящему разумным, должно пройти немало времени. Это можно оценить только спустя годы. Может, мне придется всю жизнь положить на то, чтобы доказать, разумный я или нет, — печально подытожил Джейсон. — Или совершишь один глупый поступок — и все с тобой уже ясно. — Это ты хорошо сказал. — Да я серьезно. Дракон потянулся — совсем как полосатая кошка. — Для этого ты сюда и пришел? — Да нет вообще-то, Я пришел подумать о Вратах. Дракон долго моргал янтарными глазами: — О Вратах? А чего о. них думать? — Как это?! — Джейсон подскочил на камне и повернулся поближе к разговорчивому дракону. — Для, меня это очень важно. — Ах, ну да, ну да, важно. Ты же Хранитель Врат. Но разве они тебя не обучили? Это же так просто — все равно, что поджарить сидящую утку. Подумай, кто ты и что тебе нужно. Что, других Хранителей не осталось? Джейсон покачал головой: — Нет, я последний… — М-да… Что ж, не повезло. Неудивительно, что и я остался без компании. — Ага. — Мне думается, что найти и открыть Врата… это дело интуиции. Так я полагаю. Как и летать. Только нужны сила и тренировка. И ты летишь… — Или падаешь с крыши. — И это случается, — дракон выпустил когти. — Ты очень огорчишься, если я открою все Врата и сюда хлынут люди? — Ничуть. Я здесь только загораю. Я добираюсь сюда так же, как и ты. Мой дом — вдали от Врат. Я был бы не против, если бы разумные вроде тебя бегали тут повсюду. А я бы постоянно гадал, кто из вас больше годится в друзья, а кто — в суп. Джейсон расхохотался. Чудовище приподнялось на передних лапах и расправило задние. Джейсон снова удивился, насколько дракон похож на ленивого кота. — Вот тебе мой совет. Все гораздо проще, чем тебе кажется. Цель прямо у тебя перед носом, но ты ее в упор не видишь. Тебе осталось еще трое Врат, ищи их по стихиям. Я повторюсь: вспомни, кто ты и чего хочешь. Подумай хорошенько, и ты откроешь даже те Врата, к которым не следует прикасаться! — с этими словами дракон задрал вверх голову и издал трубный клич, все выше и выше, пока звук не ушел за пределы слышимости. Он поднялся в воздух, расправив крылья, и исчез за горизонтом в одно мгновение ока. Вслед за ним поднялся такой порыв ветра, что Джейсон слетел с камня, будто гигантская лапа пожала ему руку на прощание. Джейсон пытался поймать равновесие, но вся Обитель заходила ходуном, внутри у него все сжалось, и мальчика отбросило обратно — прямо через Железные Врата. |
||
|