"Эмили Дикинсон. Избранные переводы (пер.Б.Львов)" - читать интересную книгу автораUnmoved - an Emperor is kneeling
Upon her Mat - I've known her - from an ample nation Choose One - Then- close the Valves of her attention- Like Stone - x x x 313 I should have been too glad, I see - Too lifted - for the scant degree Of Life's penurious Round; My little Circuit would have shamed This new Circumference - have blamed The homelier time behind. I should have been too saved - I see - Too rescued - Fear too dim to me That I could spell the Prayer I knew so perfect - yesterday -- That Scalding one - "Sabachthani"- Recited fluent -- here - And Heaven- not enough for me - I should have had the Joy Without the Fear - to justify - The Palm - without the Calvary; So, Saviour, Crucify - Defeat whets Victory - they say- The Reefs - in old Gethsemane- Endear the Coast beyond! 'T is Beggars - Banquets best define; 'T is parching - vitalizes Wine, - "Faith" bleats - to understand! x x x 371 A precious-mouldering pleasure-'t is- To meet an Antique Book, In just the Dress his Century wore - A privilege - I think - His venerable Hand to take - And warming in our own - |
|
|