"Питер Дикинсон. Веревочник " - читать интересную книгу автора - И в самом деле, - согласился другой, уже без иронии.
Никто не заметил, как шутка постепенно стала предложением, а потом переросла в решение, и они начали обсуждать, как его осуществить. Соннам не слишком помог им. Он уже состарился, и память его ослабла. - Асарта?.. - пробормотал он. - Да, да. Она запросила высокую цену. Это их немного озадачило. Долина процветала, скот тучнел, и амбары ломились, но у людей не было ни денег, ни драгоценностей - ничего, что ценилось бы в Империи. Они собрали все, что смогли, и направили послов к Асарте. Так как половина ферм в Долине наследовалась по женской линии, то они выбрали пять женщин и пять мужчин. С самого начала несчастья преследовали их. Одного убили, троих схватили по обвинению в неуплате налогов и продали в рабство, остальных ограбили и избили. Но хуже всего было то, что они ничего не узнали об Асарте. Все расспросы оказались напрасны - о ней не сохранилось ни памяти, ни предания. Когда у них не осталось почти ничего, четверо сдались и вернулись домой ни с чем. Но один мужчина и одна женщина решили продолжить поиски, без гроша в кармане и почти утратив надежду. Их звали Рейель Ортальсон и Дирна Урласдотер. Они продолжали свой путь, выбирая дорогу наугад, пока не пришли в один город у бескрайней пустыни, которая ограничивала Империю с востока. И вот однажды утром, сидя в тени городских ворот, Рейель и Дирна увидели двух женщин, идущих из пустыни, и услышали их разговор: - Значит, вот так Асарта окончила свой путь... - Не думала, что доживу до того дня, когда она решит уйти. Без нее мир изменится. Люди из Долины вскочили и подбежали к ним: Женщины покачали головой и ответили: - Вы опоздали. Она удалилась в пустыню, чтобы окончить свои дни. Через час после восхода луны ее уже не будет. - У нас еще есть время. Куда она пошла? - На восток. Но вы не найдете ее, если она сама этого не захочет. Рейель и Дирна наполнили фляги зловонной водой из бочки, стоявшей у ворот, и, ступая по раскаленному песку, отправились дальше на восток. Не было ни дороги, ни какой-нибудь тени. Грязной водой из фляг они смачивали себе лоб и плелись дальше. Пришло время, когда они поняли, что если сейчас не повернут назад, то умрут в пустыне. Но они продолжали идти, и когда солнце село и исчезли длинные тени, ползшие впереди них, они увидели скалу, в которой была пещера. В ней на испещренной надписями каменной плите, низко опустив голову, сидела старуха в сером одеянии. Они вошли и остановились перед ней, боясь вымолвить хоть слово. Но старуха подняла голову и мягко сказала: - Вы пришли по какому-то поручению. Хотите попросить меня о чем-то. Расскажите мне о вашей беде. Выслушав их, она кивнула и спросила: - Вы принесли мне плату? - У нас ничего нет, - сказали они. - Когда мы отправились в путь, у нас были деньги и драгоценности, но нас ограбили в дороге, и теперь у нас есть только наша одежда. - Значит, ничего? И вы хотите, чтобы я сделала для вас такую тяжелую работу бесплатно? |
|
|