"Франклин У.Диксон. Тайна китайской джонки " - читать интересную книгу автораресторан.
- Давайте возьмем такси,- нервничая, предложил Чет. - Если найдем,- уточнил Фрэнк. Ребята быстро зашагали к Чэтем-сквер. Проходя мимо темного подъезда, Джо услышал шаркающие звуки. Он хотел оглянуться, но тут его кто-то схватил. - Берегитесь! - успел крикнуть Джо. Друзья обернулись... Перед ними стояли четверо в масках. Атака произошла так внезапно, что о защите не могло быть и речи. Однако Фрэнк все же изловчился и нанес сокрушительный удар правой, от которого один из нападавших откатился к стене. Руки Бифа молотили другого бандита, словно крылья ветряной мельницы, а Чет, пользуясь преимуществами своего веса, теснил третьего. В темноте мелькали кулаки, слышалось прерывистое дыхание. У Джо руки были заломлены назад, и ему доставалось больше всех. Но и он яростно отбивался, ударяя противника ногами. Вдруг один из бандитов что-то прокричал по-китайски, по-видимому, предупреждая о появлении полицейского. Все четверо скрылись в темноте ближайшего переулка. - Пусть бегут,- вздохнул Фрэнк, хотя его приятели хотели броситься вдогонку.- Может, это ловушка. - Паршивые крысы,- задыхаясь, произнес Биф.- Не те ли это четверо, которые нас выслеживали? Что им надо? - Может, вот это кое-что прояснит,- заметил Джо, поднимая с земли вырванную из газеты страницу.- Когда я отбивался от того парня, который меня схватил, она выпала у него из кармана. Фрэнк поднес листок к освещенной витрине ближайшей лавчонки. Текст был на китайском языке. - Какой от этой газеты толк? - покачал головой Чет.- Ведь мы все равно не можем ее прочитать. - Мистер Фой может. Вернемся и попросим его,- предложил Фрэнк. Ребята отправились обратно в ресторан. Услышав о нападении, мистер Фой вознегодовал. Он отвел мальчиков в заднюю комнату и перевел им статью. Это было сообщение о заговоре контрабандистов, недавно раскрытом таможенными властями. В статье говорилось, что подозрения падали главным образом на Чин Гока, однако его вину не удалось полностью доказать и он был освобожден из-под стражи. - Что же он сейчас замышляет? - недоумевал Биф.- И какое отношение к этому имеет наша джонка? Фрэнк нахмурился. - Помнишь, Бен Фой сказал, что "Хай Хао" отправили в их компанию по ошибке? А это вовсе не ошибка - так и было задумано. Чтобы Чин Гок провез на ней контрабанду. Глаза у Чета полезли на лоб. - Значит, никакие не пираты спрятали на ней сокровища? Фрэнк кивнул. - Тогда становится понятным, почему все эти люди так стремятся завладеть нашей лодкой. В ней масса укромных уголков, и контрабандистам не составляет труда провезти что-либо, не вызывая подозрений у таможни. Джо бросил на брата тревожный взгляд. Если на "Хай Хао" и впрямь |
|
|