"Франклин У.Диксон. Тайна знака кита ("Братья Харди" #17)" - читать интересную книгу автора Фрэнк объяснил, что они будут работать в качестве сыщиков, но парень
продолжал упрямо качать головой. - Проваливайте! Терпение у Фрэнка лопнуло. - Мой брат останется здесь. А я иду за мистером Соло, чтобы уладить это дело.- И он направился к входу. Огромный билетер, грубо обхватив шею Фрэнка, швырнул его на землю. - Берегись, Фрэнк! - заорал Джо и, бросившись к обидчику, ударом кулака сбил его с ног. Билетер с руганью вскочил с земли, и на Джо посыпался град тяжелых ударов. Не выпуская Джо, парень запрокинул голову и завопил во все горло: - Сюда! Наших бьют! СНОГСШИБАТЕЛЬНОЕ ОТКРЫТИЕ На какую-то долю секунды обидчик замешкался, но Джо и этого было достаточно, чтобы с размаху нанести ему резкий боковой удар в солнечное сплетение. Великан рухнул на землю лицом вниз. А вокруг уже слышались злобные выкрики бегущих на помощь цирковых служителей, крутых парней, готовых броситься на братьев. - Нам несдобровать, Фрэнк! - Единственный выход - начать переговоры. - Вот они! - выкрикнул предводитель циркачей.- Свалили Нокера Фелсена! Хватайте их, ребята. Фрэнк и Джо встали плечом к плечу, готовые отразить нападение. - Подождите минутку! - выкрикнул Фрэнк. Парни уже почти добрались до ребят, когда послышался начальственный голос: - Всем оставаться на своих местах! Я - начальник полиции Коллиг. Первый, кто нанесет удар, будет арестован! Циркачи остановились в нерешительности, вопросительно поглядывая друг на друга. Затем, очевидно, поняв, что угроза начальника полиции вовсе не шутка, они разжали кулаки и задвигались, раздраженно переговариваясь и бросая злобные взгляды на Фрэнка и Джо. - Пронесло! - облегченно вздохнул Джо, когда начальник полиции оказался рядом.-До чего же мы рады видеть вас! - Могу вас понять. Это ребята крутые. А что, собственно, произошло? Фрэнк и Джо рассказали о сути конфликта. К тому времени, когда они закончили свой рассказ, Нокер Фелсен уже поднялся с земли. Коллиг поручился за братьев, но билетера убедить было трудно, и он по-прежнему с подозрением поглядывал на Фрэнка и Джо. - Ну, если мистер Соло их нанял,- наконец, произнес он,- и если вы говорите, что они на самом деле сыщики, тогда пусть проходят.- Вид у него был растерянный.- Жаль, что так получилось, ребята. Фрэнк и Джо приняли его извинения. Нокер Фелсен, прижимая руку к животу, отошел на несколько шагов в сторону, не переставая ворчать. - Давай пожмем руки и забудем об этом инциденте,- предложил Фрэнк. Но Нокер отрицательно покачал головой и удалился в будку, где продавались билеты. - Хорош гусь! - заметил Джо. |
|
|