"Франклин У.Диксон. Тайна похищенных чучел ("Братья Харди" #8)" - читать интересную книгу автора - Ну да! Вчера попросил у меня нож для фруктов. Ему вредно садиться на
такую строгую диету. Вы бы отнесли ему пару бутербродов. - Хорошо, тетя. Заодно посмотрим, как он там устроился. Чет трудился над чучелом белки для школьной экспозиции. Повсюду стояли склянки с химическими реактивами, валялись инструменты. - Как успехи, старина? - спросил Фрэнк, протягивая Чету бутерброды. - Нормально! Шкура оленя уже у дубильщика, форму для головы я заказал в мастерской по изготовлению учебных пособий. Кстати, оленью голову я сам препарировал. - Я уж вижу, - сказал Джо, взглянув на испачканный кровью нож для фруктов. - Ты пользовался этим ножом? - Да, тетя Гертруда одолжила, а что? Заметив на лицах своих друзей ироническое выражение, толстяк сделал невинные глаза. - Вы думаете, она была бы против? Но это же для научных целей! Фрэнк незаметно толкнул брата локтем в бок и с угрожающим видом произнес: - Мортон, если завтра утром мы обнаружим, что грейпфрутовый сок пахнет олениной, то собственноручно препарируем тебя этим самым ножом! - Если вам удастся сделать из меня хорошее чучело, я не возражаю. Джо поднял руки вверх. - Твоя взяла, старина! В это время до них донесся голос зовущей их тети, и братья поспешили в дом. - Вас спрашивает какой-то мужчина, - сказала тетя Гертруда. - Он назвался Сильвестром Кроуэллом. - Интересно, кто это? Взяв трубку, Фрэнк услышал незнакомый мужской голос. Кроуэлл объяснил, что является адвокатом вдовы покойного Элиаса Баттера. - Миссис Баттер просила поблагодарить вас за то, что вы пытались поймать похитителей чучел, - продолжал Кроуэлл. - Насколько мне известно, вы решили пойти по стопам вашего отца и стать сыщиками. - Нам удалось раскрыть несколько дел, - сказал Фрэнк. - Миссис Баттер подумала, что вы, может быть, согласитесь заняться расследованием еще одного Дела. - Какого именно? - поинтересовался Фрэнк. - Лучше она сама все вам объяснит. Вы не могли бы приехать ко мне в офис минут через тридцать? Джо, слушавший этот разговор, нетерпеливо кивнул. - Хорошо, мы скоро будем, - согласился Фрэнк. Кроуэлл оказался носатым, лысеющим мужчиной в засаленном сюртуке. Он представил ребят коротконогой, неряшливо одетой женщине: - Миссис Баттер, это Фрэнк и Джо Харди. Вдова сухо кивнула, не протянув братьям руки, и окинула их оценивающим взглядом. - Мы не знали, что мистер Баттер был женат, - сказал Фрэнк. - Ведь его имущество продавалось с молотка... - У меня нет никакого желания жить в этом продуваемом всеми ветрами громадном доме, превращенном моим покойным мужем в кунсткамеру, - перебила его миссис Баттер. - Чтобы его содержать, нужны средства, а Элиас мне почти ничего не оставил. |
|
|