"Франклин У.Диксон. Тайна похищенных чучел ("Братья Харди" #8)" - читать интересную книгу автора

- Ты имеешь в виду это изъеденное молью старое чучело? За кого ты нас
принимаешь?
Чет рассказал, что, посадив гориллу на дерево, он быстро вернулся на
своем драндулете домой, чтобы продолжить розыгрыш.
- Мы сначала подумали, что это ты забрался на дерево. Эта образина
очень на тебя похожа, - вмешался в разговор Джо, взяв у Фрэнка микрофон. -
Где ты ее раздобыл?
- В музее. Она Бог знает сколько лет пылилась в кладовке, в которой
хранится всякий хлам. Ее уже собирались выбрасывать. Я вам не говорил, что
обучался искусству набивки чучел? Таксидермист - так называется эта
профессия.
- Как-как, таксидермист? - переспросил Джо, перемигнувшись с Фрэнком.
Братья уже давно перестали удивляться неимоверному количеству увлечений,
которым с невероятной страстью отдавался их приятель.
- Да, это человек, набивающий чучела. Вы не представляете, как это
интересно!
- Охотно тебе верим. Значит, тебе надоело набивать свой живот и ты
решил набивать чучела?
- Ладно, не ехидничай. Серьезно, это дело стоящее! Я хочу поговорить с
вами по этому поводу. Не хотите завтра поехать со мной на аукцион?
- Какой еще аукцион?
- По распродаже имущества Элиаса Баттера. Он состоится в его доме на
Хилл-роуд.
Чет сообщил точный адрес, добавив, что покойный Баттер был
таксидермистом высочайшего класса.
- Я слышал, что изготовленные им чучела будут выставлены на продажу
наряду с остальным барахлом. Может, удастся купить что-нибудь по дешевке для
моей будущей коллекции. Ну так как, составите мне компанию?
- А нам-то что там делать?
- Потом объясню. Честное слово, не пожалеете! Встречаемся в одиннадцать
на Хилл-роуд.
Посоветовавшись с братом, Джо сказал:
- Ладно, заметано. Фрэнк говорит, что твое новое хобби отвлечет тебя от
обезьяньих шуточек в эфире, которые добром не кончатся. Ты не забыл о
Федеральной комиссии связи?
На следующий день, разделавшись с субботними делами по дому, братья
отправились на аукцион. Чучело гориллы они положили на заднее сиденье своего
автомобиля с открывающимся верхом.
Дом Баттера, старый особняк в викторианском стиле, стоял посреди
лужайки, окруженной буками и дубами. Несколько человек прохаживались по
лужайке, разглядывая дом, основная же часть посетителей столпилась у
большого сарая, рядом с которым были сколочены подмостки для аукциониста.
Припарковав машину на обочине усыпанной гравием дороги, братья подошли к
толпе, внимавшей человеку на подмостках. Он держал в руках старинный
светильник и выкрикивал:
- Леди и джентльмены! Восемь долларов! Кто больше?.. Девять долларов!
- Нужно было взять с собой тетю Гертруду, - сказал Фрэнк. - Она страсть
как любит такие вещицы.
Тут они заметили своего круглолицего приятеля. Он пробирался к ним с
плоским деревянным чемоданчиком и чучелом какого-то невиданного зверя, у