"Франклин У.Диксон. Пока идут часы ("Братья Харди" #11)" - читать интересную книгу автора

нефрита, которое капитан купил в подарок своей жене.
В долю секунды братьям стало ясно, что произошло, и они одновременно
воскликнули:
- Хэрд Эпплгейт! Его украденная коллекция!
- Это первое, о чем я подумал, - согласился Коллиг. - Две кражи
нефрита, произошедшие в течение нескольких часов. Логично предположить, что
это сделал один и тот же человек.
- Где сейчас капитан Стромен? Можем мы с ним поговорить? Видел ли он
вора и может ли описать его внешность?
- Капитан отправился в Нью-Йорк для переговоров со страховой компанией.
Он вернется только завтра.
- Итак, все начинает складываться, как мозаика, - заметил Джо. - Дело
мистера Эпплгейта связано с домом старого Пэрди.
- Да, несомненно, - согласился Коллиг, - но каким образом?
- Конечно, все краденое увозили по воде! - воскликнул возбужденно
Фрэнк. - Ведь Уиллоу-Ривер протекает прямо за усадьбой Пэрди. Эти мошенники
могли из доков водным путем добраться прямо до дома, ни разу не ступив на
сушу!
- И здесь они перегружали награбленное на машины, - закончил мысль Джо.
- Послушайте, шеф, мы с Джо должны быть в пять часов в этом доме. -
Фрэнк посмотрел на часы. - Сейчас почти полдень. Посмотрим, может, обнаружим
что-нибудь новенькое, а затем сразу же свяжемся с вами.
Когда они вернулись домой, тетушка Гертруда поджидала их в гостиной:
- Никогда не знаешь, когда вы вернетесь домой, да и вообще вернетесь
ли, - сразу начала она ворчать, направляясь на кухню. - Поэтому не
удивляйтесь, если вас не ждет большой ленч.
Фрэнк подмигнул Джо. Спустя минуту мисс Харди уже входила в комнату с
подносом, на котором были бутерброды, стаканы с молоком и целый шоколадный
торт.
- Вот все, что у меня есть, - заявила она, садясь рядом с племянниками.
Засмеявшись, ребята принялись поглощать принесенное и рассказывать в деталях
обо всем, что произошло за последнее время. Она вздыхала, ахала и охала,
качала головой, но ребята знали, что она получает удовольствие от каждого их
слова.
После полудня братья решили сделать кое-какие пометки в связи с тем
делом, которым они занимались. В половине пятого они уже направлялись в
своей желтой машине с откидным верхом к дому Пэрди.
Когда они приехали, Фрэнк поставил машину за густым кустарником на
другой стороне Уиллоу-Ривер-роуд, там, где до этого прятал машину старый
мистер Эпплгейт.
- Лучше, чтобы нас не увидели, - одобрительно сказал Джо.
Братья вышли из машины и направились к воротам поместья. Фрэнк
присвистнул от удивления:
- Прошлой ночью мы оставили их открытыми, а теперь они закрыты.
Они осторожно проскользнули внутрь и направились к дому.
- Хочу прежде всего еще раз проверить следы позади дома, - сказал
Фрэнк. - Эти закрытые ворота могут означать только одно - кто-то приходил
или уходил, пока нас не было.
- Может быть, их закрыла полиция после обыска прошлой ночью, -
предположил Джо.