"Франклин У.Диксон. Взрыв на телестудии ("Братья Харди" #38)" - читать интересную книгу автора

обивка уже выглядела слегка потертой, да и позолота начинала откалываться и
шелушиться.
Когда братья вошли внутрь, на них подняла взгляд молодая брюнетка,
держащая в руке специальный блокнот на подставке.
- Вы, должно быть, Фрэнк и Джо Харди, - сказала на с улыбкой. - А я -
Мона д'Анджело, режиссер местной программы и продюсер "Событий и людей". Я
уж в какой-то момент забеспокоилась, что вы сюда не сможете добраться. Вы
приехали как раз к самой передаче.
Поверьте, мы очень сожалеем, - извинился Фрэнк. - Как мы уже
рассказывали вам по телефону, у нас по дороге покрышка спустила.
А братец мой оставил домкрат дома, в гараже, - добавил Джо. - Вы и не
поверите, чего нам только не пришлось проделать, чтобы раздобыть другой. Ну,
во всяком случае мы рады с вами познакомиться, мисс д'Анджело.
О, это я рада с вами познакомиться, - ответила Мона, пожимая братьям
руки. - Я услыхала о вас, ребята, совсем недавно. Вы ведь самые знаменитые
детективы в Бейпорте.
Ну, на самом-то деле мы всего лишь детективы-любители, - сказал Фрэнк,
слегка волнуясь. - Вот наш отец, Фентон Харди, - это уж настоящий
профессиональный детектив.
Так или иначе, - сказала Мона, - ребята Харди считаются местными
знаменитостями, и мы очень рады заполучить вас для нашей программы. Я бы,
конечно, хотела, чтобы мы сумели поболтать немного подольше, только нам уже
пора выходить в эфир, а "События и люди" идут в прямой трансляции. И потом,
я подозреваю, - добавила она, направляя братьев к выходу из вестибюля, - что
наша группа предпочла бы сейчас как можно меньше находиться в студии.
Это почему же? - спросил Фрэнк. - Разве они не любят свою работу?
- Вообще-то любят, - ответила Мона, мрачнея. - Только у нас здесь в
последнее время... ну, были кое-какие проблемы. Думаю, они боятся, как бы не
случилось что-нибудь.
- Как бы не случилось что-нибудь? - переспросил Джо. - Звучит
довольно-таки зловеще.
- О, да это скорей всего ерунда, - сказала Мона. - Мне бы даже и
упоминать-то об этом не стоило. Идемте. Я представлю вас ведущему этой
программы.
Мона провела братьев по длинному коридору в большую студию, где
операторы толкали туда-сюда телекамеры, установленные на тележках с
роликами. Сразу же за дверью висела табличка, указывающая, что это помещение
именуется студией "А". Высоко над головами с металлических балок свешивались
прожекторы-цилиндры, их яркие лучи образовали в одном конце помещения как бы
озерцо света, резко выделяющееся в темноте студии. Братьев сразу же потрясли
большие размеры студии, ничего подобного в заштатном телецентре Бейпорта они
не ожидали увидеть. Там даже было несколько рядов кресел для зрителей, хотя
в тот момент, была занята едва ли их половина.
- Ух ты! - с восхищением вымолвил Джо. - Это здорово впечатляет.
Мона согласилась.
- Это ведь одна из самых крупных телестудий на восточном побережье, ну,
конечно, не считая Нью-Йорка. То, как ее удалось построить, - это целая
история, только вот, боюсь, рассказать ее вам сейчас я не успею.
К Моне подошел невысокий рыжеватый мужчина с полной пригоршней разных
проводов и приборчиков. Она повернулась к братьям и сказала: