"Гордон Диксон. Рыцарь и дракон (Дракон и Джордж #2)" - читать интересную книгу автора Он очутился в единственной комнате. Она вся - от земляного пола до
потолка - была загромождена всякой всячиной. Ни единого лучика света не проникало через окно, хотя ставни были открыты, а шторы раздернуты. Кромешную тьму комнаты разгоняли разве что блики на сводчатом потолке. Каролинус - худощавый старик с жиденькой, всклокоченной седой бороденкой, одетый в красный халат и черную вязаную шапочку, склонился над какой-то светящейся сферой цвета слоновой кости и размером с баскетбольный мяч. Из отверстий в поверхности сферы вырывались лучики; они-то и отбрасывали блики на потолке. Каролинус ругал шар на незнакомом Джиму языке. - Ээ... - нерешительно произнес Джим. Поток проклятий - а чем еще могли быть тирады Каролинуса? - тотчас иссяк, волшебник оторвался от сферы и свирепо уставился на гостя. - Для драконов неприемный... - яростно начал он, но осекся и не слишком дружелюбно добавил: - В чем дело, Джеймс?! - Ну, что ж, - сказал Джим робко. - Если я пришел не вовремя... - А кто вообще приходит ко мне вовремя? - огрызнулся Каролинус. - Ты пришел потому, что у тебя неприятности, так ведь? Не отпирайся! Никто не желает просто навестить меня! У тебя неприятности, разве нет? - Ну да... - сказал Джим. - А без "ну" ты говорить можешь? - поинтересовался Каролинус. - Конечно, - ответил Джим. Настроение немного испортилось. От природы он был вполне добродушен, однако Каролинус порою мог вывести из себя даже святого. - Тогда умоляю... - начал Каролинус. - Видишь, у меня и своих дел - Я до некоторой степени представляю, - начал Джим, - о чем ты говоришь, но я действительно не знал, что ты занят. - Не знал? - переспросил Каролинус. - Думаю, любой дурак мог бы понять - даже магистр искусств. Этим словам он придал явно саркастический оттенок. При знакомстве с Каролинусом Джим имел неосторожность упомянуть о том, что получил степень магистра искусств в одном университете Среднего Запада, где он защитил диссертацию по истории средних веков. Но позже Джим узнал, что звание магистра искусств в этом мире, особенно в среде волшебников, является признаком куда более высокого положения и куда большего совершенства, чем та ученая степень, которую он получил в Мичиганском университете. - Видишь, мой планетарий работает неправильно, - продолжил Каролинус, - картина неба повернута куда-то не туда. Это ясно с первого взгляда, но я никак не могу понять, в чем тут дело. Уверен, Полярная звезда должна быть не здесь, - он указал на дальний угол комнаты. - Но где же она должна быть? - На севере, - простодушно ответил Джим. - Конечно, на... - Каролинус запнулся, уставился на Джима и фыркнул. Он опять склонился над сферой из слоновой кости и повернул ее приблизительно на четверть оборота. Световые пятна на потолке заняли новое положение. Каролинус поднял глаза на них и с облегчением вздохнул. - Конечно, это просто дело времени; я бы и сам справился, - сказал он. На миг его голос прозвучал почти дружелюбно. |
|
|