"Гордон Диксон. Рыцарь и дракон (Дракон и Джордж #2)" - читать интересную книгу автора - Я ничего не могу здесь поделать, - сердито сказал Каролинус. -
Счет-то твой, а не мой. Ты и должен управлять им. Не знаешь как - научись. Будешь учиться? - Буду! - ответил Джим. - Очень хорошо. Я возьму тебя в ученики, - сообщил волшебник. - Как обычно, десять процентов твоего баланса отчисляется мне как плата за обучение, поэтому они автоматически немедленно переводятся на мой баланс. Записал? - Записал, - ответил Департамент Аудиторства. Его голос прозвучал, как всегда, басисто: как всегда, казалось, будто говорящий находится в паре футов под землей, и, как всегда, Джиму показалось, будто между пальцев его ног взорвалась хлопушка. - Скудное вспомоществование, - проворчал Каролинус в бородку. - Однако поскольку таков тариф за обучение... Возвращаясь к беседе с Джимом, он вновь повысил голос. - Должен ли я наставлять тебя во всех магических делах, как наставлял Мерлина [Мерлин - один из главных персонажей легенд артуровского цикла; могущественный волшебник и воспитатель короля Артура] его Учитель, могущественный Блэз [Блэз - по легенде, святой отшельник, который спас от демона мать Мерлина, а его самого взял в ученики; предание сообщает, что Блэз написал историю жизни Мерлина; упоминания о нем встречаются у многих средневековых авторов; в частности, на него ссылается в своих рыцарских романах Кретьен де Бруа, а в "Смерти Артура" - Томас Мэлорн, так что не исключено, что Блэз, как рассказчик сюжетов о Мерлине, существовал на самом деле], - спросил он. - Ответишь "нет", и сделка аннулирована, - Да, - поспешно сказал Джим. Он думал, что ему, наверное, будет куда лучше без этого нелепого счета, а если он ослушается Каролинуса в каких-то магических делах, то это вряд ли разобьет ему сердце. - Ну, - начал Джим, - теперь приступим к моему возвращению из драконьего тела обратно в человеческое... - Не спеши, - перебил его Каролинус. - Сначала мы восполним пробелы в твоем Знании. Он отвернулся и щелкнул пальцами. - Энциклопедия! - скомандовал Каролинус. Том "Encyclopedia Britannica" [Британская энциклопедия (лат.)] в красном переплете материализовался прямо из прозрачного воздуха и упал на гравий. Второй том следовал за предыдущим: он почти уже материализовался, когда оживление Каролинуса сменилось яростью. - Не это, идиот! - закричал он. - Энциклопедию! Некромантии! [некромантия - колдовство, волшебство] - Извини, - произнес Департамент Аудиторства густым басом. Оба тома "Британики" мгновенно исчезли. Джим уставился на Каролинуса Маг еще никогда не разговаривал с Департаментом Аудиторства так раздраженно. Он смутно чувствовал, что не стоит этого делать. Даже если бы он забыл о том, как каких-нибудь девять месяцев назад земля, небо и море согласно вторили голосу Департамента, Джим все равно понимал, что следует быть осмотрительнее в беседах с этой конторой. |
|
|