"Гордон Диксон. Дракон на границе (Дракон и Джорж #3)" - читать интересную книгу автора

заметить, уговорить его было тяжеловато, - а с ним оставил сэра Жиля, чтобы
он преградил путь любому, кто попытается добраться до принца. Мы все
полагали, что там никто не найдет принца, не говоря уже о том, чтобы
угрожать ему.
- Значит, это случилось до атаки и пленения короля Иоанна с его личной
стражей? - прищурился сэр Геррак.
- Да, но, клянусь, незадолго, - вмешался сэр Бранен,- вы бы и
утреннюю молитву не успели прочесть.
- Спасибо, сэр Брайен. Милорд, продолжайте, прошу вас, - сказал сэр
Геррак.
- Как только мы захватили короля, Мальвина и лжепринца, - продолжил
Джим, - самым горячим нашим желанием стало поставить лицом к лицу копию и
оригинал. Я тотчас послал одного из латников за сэром Жилем и принцем. Он
мигом прискакал назад и сообщил, что сэр Жиль подвергся жестокому и
свирепому нападению целой кучи вооруженных рыцарей, на забралах шлемов
которых были черные полосы. Так мы поняли, что ваш сын бьется с личными
рыцарями Мальвина, волшебника. Его чары помогли раскрыть местонахождение
принца, и он послал своих людей, чтобы они убили сэра Жиля и пленили, а то и
прикончили Эдварда.
- И сколько же их там было? - нахмурился сэр Геррак.
- Ну, наши латники насчитали дюжины полторы, - ответил Джим. -
Правда, поскольку проход был очень узким, рыцари Мальвина могли нападать на
сэра Жиля только поодиночке. Но едва он убивал одного, на его место тотчас
становился следующий, а все они были сильны и опытны.
- Что дальше? - куда нетерпеливее любого из своих сыновей спросил сэр
Геррак.
- Я немедленно послал помощь сэру Жилю и принцу. Наши люди вернулись с
безоружным принцем и вашим сыном, который получил больше двадцати ран. Он
совсем ослабел от потери крови, ибо ее вытекло столько, что он не мог
остаться в живых. Не желаете ли вы узнать, сколько рыцарей нашли смерть от
его меча? - Он посмотрел прямо в глаза Герраку, обвел взглядом лица его
сыновей и вновь поглядел на отца.
- Да, именно это меня и интересует, - тяжело произнес Геррак, и
похоже, его голос впервые зазвучал в полную силу в басовом регистре.
- Убито было восемь рыцарей, а еще четверо ранено столь тяжело, что
они никак не могли избежать той же участи, - ответил Джим. - Такую вот
плату взял ваш сын за защиту царственного принца; он был столь доблестен,
что ни один рыцарь даже кончиком меча не смог коснуться Эдварда.
Он достиг кульминации истории. Однако не было никакого сомнения, что
слушатели полностью поглощены рассказом и жаждут продолжения.
- Наши люди с максимальной осторожностью перенесли вашего сына туда,
где мы держали короля и его разоруженных стражников. Мы немногим могли
помочь сэру Жилю. Он потерял слишком много крови и продолжал терять ее -
ран было столько, что остановить кровотечение не представлялось возможным. И
то, что должно было случиться, случилось...
- А еще пришла одна леди, такая прекрасная, что и не вообразить, -
перебил его Жиль. - Она была очень добра со мной и наговорила мне множество
приятных вещей - не только о моем положении, но и о моем... ну... носе. Как
бы я хотел вернуться во Францию и разыскать ее!
Сэр Геррак даже не укорил сына за то, что тот перебил Джима. Тем не