"Гордон Диксон. Братья (Дорсайский цикл, #8)" - читать интересную книгу автора Падма, Ян и я вернулись в полицейский участок, где я оставил запертых
Моро и Пела. Мы выпустили Моро и остались вчетвером, включая Пела. Он сидел на стуле, глядя на нас, бледный, но спокойный и сосредоточенный. - Значит, вы привели экзота, не так ли, Том? - обратился он ко, мне. - Что сейчас будет? Нечто вроде гипноза? - Нет, Пел, - мягко сказал Падма, направляясь большими шагами к нему, в то время как мы с Яном сели, ожидая дальнейшего развития событий. - Я не буду прибегать к гипнозу, тем более без вашего согласия. - Что ж, будьте уверены; что вы его не получите! - воскликнул Пел. Падма уже стоял рядом с ним. Пел взглянул на его спокойное лицо. - Но, если хотите, попробуйте. Я не слишком легко поддаюсь гипнозу. - Нет, - отрицательно покачал головой Падма. - Я уже сказал, что никого гипнотизировать не буду; но в любом случае ни вы, ни кто-либо другой не может быть подвергнут гипнозу без его согласия. Заключенный соглашается на неволю, в принципе, так же как пациент соглашается на операцию - разница лишь в степени и форме. Большая слепая масса, которой является человечество, в сущности, напоминает амебу. Она живет по своим внутренним законам, которые согласуются с ее телом и ее действиями. Эти внутренние законы основаны на сознательном и бессознательном взаимном согласии ее атомов - нас самих - сотрудничать друг с другом. Мир и удовлетворение приходят к каждому из нас соответственно нашему успеху в этом сотрудничестве, в движении вперед человечества-существа как единого целого. Несогласие и отказ от сотрудничества работают против естества. Страдания и ненависть к самому себе являются следствием борьбы против нашего естественного желания сотрудничать... эти первые несколько фраз четко отпечатались в моей памяти, а больше я не могу ничего вспомнить. Я до сих пор не знаю, что произошло. Возможно, я почти задремал, не отдавая себе в этом отчета. Так или иначе, время шло; и следующее, что я помню, - как он уходил. - Я могу с вами еще поговорить? - спросил Пел, когда Падма поднялся, собираясь покинуть нас. Голос Пела изменился, он зазвучал ясно и молодо. - Я не имею в виду - сейчас. Я имею в виду - в другой раз? - Боюсь, что нет, - ответил Падма. - Вскоре я должен буду покинуть Сент-Мари. Моя работа вынуждает меня вернуться на мою планету, а затем отправиться на один из Квакерских Миров, чтобы кое с кем встретиться и закончить то, что было начато здесь; Но вам незачем больше говорить со мной. Во время нашей беседы вы обрели дар интуиции, и теперь вы вполне можете воспользоваться им. До свидания, Пел. - До свидания, - произнес Пел, глядя вслед уходящему Падме. Когда он снова посмотрел на меня, я заметил, что его лицо, как и его голос, тоже стало более ясным и молодым. - Вы все слышали, Том? - Думаю, да.., хотя мои воспоминания начали, уже ускользать. - Я чувствовал важность того, что Падма сказал Пелу, но был не в состоянии придать ему определенную форму, словно перехватил сообщение, посланное не мне, и потому мой разум уже начал его стирать из памяти. Я встал и подошел к Пелу. - Теперь вы поможете нам найти убийц? - Да. Конечно. Он дал нам перечень из пяти мест, где могли прятаться трое, за которыми мы охотились. Он также указал точное местоположение каждого из |
|
|