"Гордон Диксон. Абсолютная энциклопедия (Том 2, Дарсайский цикл)" - читать интересную книгу автора

сзади.
Хэл протянул руку и коснулся деревянных стенных панелей,
отполированных бесконечными чистками за многие годы до шелкового блеска.
Невозможно было отвести взгляд от склона горы, который Донал видел перед
своими глазами изо дня в день на протяжении всех своих детских и юношеских
лет. Неизвестно, сколько времени он пребывал в этом состоянии, но вдруг
совершенно неожиданно, ему вспомнились строки, написанные им еще на
Абсолютной Энциклопедии:

В церкви разрушенной в латы закованный рыцарь,
Из гроба восстав, с последней постели поднявшись,
С лязгом железным по плитам разбитым ступая,
К провалу окна подошел, чтобы вокруг оглядеться...

Ему показалось, что существовавший только в его сознании вихрь
пронесся по комнате," и в следующий же момент Хэл почувствовал себя
неотделимой частью всего, что его окружает, - этих стен, склона горы за
окном, - это был момент его бытия, слившийся с таким же моментом,
неоднократно пережитым тем, с кем он себя отождествлял.
"Я здесь", - подумал Хэл.
Нервный озноб усиливался, охватывая теперь уже все тело. Ему
показалось, что внутри и вокруг него завибрировало само время и его
личность окончательно слилась с личностью человека, некогда жившего здесь.
Он - Донал - стоял в этой комнате, и он - Донал - смотрел на скалу за
окном спальни.


Глава 44


Через минуту наваждение исчезло так же внезапно, как и появилось,
оставив лишь чувство неуверенности во всем случившемся. Рука соскользнула
со стены и упала вниз. Хэл с трудом поднял ее и приложил ко лбу. Пальцы
ощутили холодную влажную кожу, словно пережитое им эмоциональное
напряжение отняло половину всех его сил.
Некоторое время он стоял неподвижно, затем повернулся и пошел обратно
в гостиную. Подобное состояние душевной пустоты и физической слабости
всегда овладевало им после того, как в его душе внезапно рождались
поэтические строки, - своеобразная ответная реакция на затрату огромных
внутренних сил.
Но, подумал он, поэтическое вдохновение всегда оставляло после себя
некий осязаемый результат. В то время как сейчас.., но, не успев еще
додумать до конца, Хэл понял, что и сейчас какой-то результат все же
остался. Происшедшая в нем перемена теперь позволила ему увидеть дом
совсем другими глазами.
Теперь, куда бы он ни посмотрел, ему казалось, что на всем, словно
патина, лежал отпечаток узнаваемости. Стоило ему войти в гостиную, как в
глаза ему бросился портрет Ичан Хана, такое родное и до мельчайших
подробностей знакомое лицо. Ему казалось, что его пальцы и ладонь до сих
пор помнят рукоять сабли, висевшей над камином, и мысленным взором он