"Гордон Диксон. Вечный человек " - читать интересную книгу автора

вызывала застава шесть. - Нас атакует флот лаагов. В районе уже находится
три эскадрильи вражеских кораблей. У противника превосходящие силы.
Повторяю: у противника превосходящие силы. Общая тревога...
"ИДруг" и "Лила" спасались от вражеских кораблей при максимальном
ускорении, зажав магнитными лучами "Охотника на бабочек". Джим тем
временем лихорадочно рассчитывал прыжок в любую безопасную зону, его
пальцы плясали по черным кнопкам.
- Общая тревога! Всем кораблям заставы шесть - держитесь, пока вас не
сменят. Всем кораблям - держитесь! Застава шесть под огнем. Мы под... -
застава шесть умолкла. На секунду воцарилась тишина, потом раздался другой
голос:
- ...Это застава пять. Застава шесть, ответьте! Ответьте, застава
шесть! - Еще мгновение тишины, потом новый голос продолжил:
- Всем кораблям заставы шесть. Говорит застава пять, принимаю
управление на себя. Застава пять принимает управление на себя. К вам идут
наши корабли и корабли других секторов. Держитесь, пока вас не сменят!
Держитесь, пока вас не сменят...
Джим сражался с кнопками, и ему некогда было даже выругаться.
- Подразделение Уандера! - крикнули с заставы пять. - Подразделение
Уандера, ответьте!
- Это подразделение Уандера, слышу вас, - недовольно буркнул Джим.
- Подразделение Уандера, прыгайте домой! Командир подразделения,
приготовьтесь к приему данных. Подготовьтесь к приему данных, а потом
проверка десять.
- Вас понял, - отрапортовал Джим, бросая свои собственные слишком
медленные расчеты. Он подготовился к приему данных и наконец увидел
вспышку сигнала, обозначавшую, что в его компьютер поступила информация
для прыжка на Землю, - Держись, "Лила", - крикнул он. - Ну вот, наконец...
Он нажал кнопку, и корабль прыгнул.
Дезориентация. Тошнота. И...
Покой.
"ИДруг" неподвижно лежал между посадочными огнями открытой бетонной
площадки, под звездным ночным небом Земли. День закончился за время
отсутствия подразделения Уандера. Рядом с "ИДругом" виднелся темный
искореженный силуэт "Охотника на бабочек", а за старым кораблем лежала
"Лила". За сотню световых лет отсюда бушевала приграничная битва. Гибли
люди и лааги, и они будут гибнуть, пока лааги не поймут, что подразделение
Уандера окончательно улизнуло. Тогда лааги отступят - сто лет сражений
доказали, что ни одной стороне больше чем на короткий срок границу не
прорвать. "Но каковы будут потери, - подумало горечью в душе Джим, - пока
они не отступят?"
Он нажал на кнопку, открывавшую люк "ИДруга", и неловко поднялся на
ноги. За прошедшие часы он успел позабыть, что на нем скафандр, но сейчас
чувствовал себя укутанным в перину. Джим взмок так, будто купался в одежде.
От "Охотника на бабочек" не доносилось ни звука. Неужели Раулю Пенару
наконец пришлось замолчать? У шатавшегося от усталости Джима не было сил
задумываться об этом. Он неуклюже повернулся и сделал четыре шага через
корабль к люку, смутно слыша, как за ним поднимается и выходит Мэри.
Джим тяжело проковылял по бетону к огням Секции приема, вздымавшейся
из моря ночи наподобие океанского лайнера. Ему казалось, что путь до двери