"Александр Дихнов. Записки Черного Властелина" - читать интересную книгу автора Получив такой ответ, стражник развеселился, и таким образом контакт с ним
был установлен. Не упуская инициативу, Джерри уже дружелюбнее переспросил: - Так чего надо-то? - Мы тут ищем кое-кого... - Ничего не видели. - И не слышали? В это мгновение Фин не смогла сдержать волнения и подскочила, чуть не выдав себя ударом головы о днище кровати, - если парень ответит: "И ничего не слышали", как она сама, дура, посоветовала, то это наверняка вызовет подозрение и... С большой благодарностью она услышала, как Джерри сварливо поинтересовался: - Я, по-твоему, похож на глухого? Стражник лишний раз убедился, что перед ним свой человек, и обратился к гному, внимательно наблюдавшему за разговором: - Ладно, пошли! Но гном, выражение лица которого скрывалось за окладистой бородой, возразил категорически: - Надо осмотреть комнату! Джерри промолчал, одарив представителя маленького народа взглядом, выражавшим крайнюю степень неприязни и презрения. От стражника это не укрылось, и, по-видимому, он в глубине души симпатизировал шовинистам, поскольку повторил с нажимом: - Да пошли, говорю! Они тут ясно не при чем. Но гном просто шагнул вперед с явным намерением убрать Джерри, стоявшего в дверях, и вдруг замер, глядя куда-то внутрь комнаты. А потом резко недоуменным пожатием плеч, после чего проводил взглядом и его. Вернувшись к товарищам, трактирщик вовсе не был склонен выслушивать восторженные восклицания, доносившиеся со стороны Элли и Эрика. Куда ближе к его настроению было выражение озадаченности, с которым Фин выбиралась из своего укрытия. - Почему это твой передумал? - Сама гадаю, - Фин сосредоточенно осмотрелась вокруг, ничего не обнаружила и, отойдя к дверям, еще раз изучила помещение оттуда. Поморщившись, она ткнула пальцем куда-то в пол. - Что там? - не понял Джерри. - Ты в этом месте топор уронил, дурень. Осталась зарубка, которую мой сородич не мог не заметить и не узнать. Им теперь известно, что я здесь. - Здорово. - Джерри даже не обиделся на дурня и только устало хлопнулся на кровать. Ему все надоело, и не хотелось бы говорить - смертельно. - Эй, погодите, - вмешался Эрик. - Как это так? Если он понял, что ты здесь, то тем более должен был полезть проверять! Зачем ему уходить? Весьма неожиданно ответила Элли: - Да за тем, что она принцесса, Эрик. - Ну и что? - То, что принцесс не вытаскивают посреди ночи из-под чужих кроватей. Это неприлично. Пораженный глубиной мысли, Эрик заткнулся, а Джерри мрачно подхватил: - Почто им спешить? Они ее потом заметут: осторожно, без шума и... вместе с нами. Понял? - Не ожидая ответа, он повернулся к Фин. - Слушай, может ты |
|
|