"Александр Дихнов. Записки Черного Властелина" - читать интересную книгу автора

оказалось в центре ситуации... м-м... как минимум странной. Боевые гномы?
С оружием наизготовку? Старый барон всю дорогу до Вудстока и ночь накануне
предвкушал мгновение встречи с Эриком, но вынужден был признать, что с
воспитательными мерами придется повременить. Однако ничто не мешало ему
принять грозную позу на безопасном расстоянии от парочки бородачей и
задать логичный вопрос:
- Что тут происходит?
Адресовался барон своему сыну, но тот помнил полученные от Джерри
наставления и молчал как красная рыба, пока не заговорил вожак гномов:
- Я Балрокзор, командующий гвардией короля Горанзора, а это мои
подчиненные. Мы сопровождаем принцессу Финндувиахор в путешествии на
север. - Гном указал рукой на Фин, почти незаметную за спинами, и Джерри
со старым бароном практически одновременно поморщились. Но если юноше
неприятные чувства доставил перечень зубодробительных имен, то отец Эрика,
человек бывалый, сразу оценил паршивость положения. Он, правда, понятия не
имел, кто такой этот Горанзор, но общее правило жизни - с королями не
связываться - было, по его мнению, непреложным.
- И как же ваша принцесса оказалась вместе с моим сыном? - не скрывая
печали, поинтересовался барон и ткнул подбородком в Эрика, чтобы гномы
тоже представляли кто есть кто. Впрочем, он тут же спохватился, что
неплохо бы и самому назваться, и добавил: - Я - даландский барон Фредерик
Рамсботтен.
Вожак гномов поклонился без особого почтения и после продолжительного
раздумья сообщил:
- Этой ночью принцесса сбежала. Сейчас мы должны вернуть ее назад.
После "должны" было так явно пропущено "и сделаем это любой ценой", что
старый барон был готов махнуть рукой и сказать что-нибудь типа: "Должны -
так возвращайте! Мешать никто не будет!.."
Джерри, моделируя ситуацию, предусматривал именно такой вариант, и теперь
настала очередь Эрика. Он ее не прозевал и, как учили, быстро обратился к
отцу:
- Это неправда. Я тебе потом все объясню.
- Что неправда? - естественно, переспросил барон, на что Эрик только
повторил:
- Потом. Потом все объясню, обещаю!
Ход, конечно, простой, но очень изящный, поскольку эти слова завели
ситуацию в тупик, выхода из которого никто из присутствующих не видел.
Старый барон не слишком поверил Эрику, в то же время вокруг его непутевого
сына в последние дни происходили столь удивительные события, что ни за что
ручаться было невозможно. И при этом сквозь аллювиальные наносы жизни у
старого барона изредка пробивалось полученное им воспитание в духе
спасения благородных девиц из заколдованных башен... Балрокзор, напротив,
прекрасно понимал: Эрик нагло лжет и пытается объехать его на кривой
(причем происходит это с подачи невысокого крепыша с мрачным взглядом
исподлобья), но что оставалось делать? Вступать в унизительный спор с
безусым юнцом о том, кто кому лапшу на уши вешает? Применять силу всем
казалось необоснованно опасным, а продолжать торчать на лестнице,
перекрывая движение и собирая любопытных (пока таковых, правда, не
наблюдалось), - бесперспективным. И если бы в этот момент Джерри вытащил
из рукава еще один козырь, как-то развязывающий ситуацию, то это был бы