"Димитр Димов. Душная ночь в Севилье " - читать интересную книгу авторапереживания Моклера в кордовской мечети или словесные упражнения
какого-нибудь эссеиста о полумраке собора в Толедо. А Канделита - часть Трианы и жизни. Канделита продала свое тело, сердце и талант в "Лас Каденас"... Это настоящее cante hondo,** молодой человек... Потрясающая человеческая драма, подлинная трагедия, куда страшней судьбы развратника дона Хуана Тенорио, проглоченного адом и описанного Тирсо де Молиной, или участи другого прелюбодея, его подражателя, дона Мигеля де Маньяры, который обесчестил всех почтенных севильских женщин, а потом исхитрился обмануть бога, раскаявшись и построив госпиталь!.. Вы согласны? ______________ * Рабочий квартал в Севилье. ** Форма андалусского музыкального фольклора, исполненная высокого трагизма. Я кивнул и посмотрел на него с интересом. - Очень хорошо!.. - Маэстро Кинтана тоже посмотрел на меня с интересом. - Альмасека сказал мне, что вы - серьезный человек... Мы с вами можем откровенно поговорить о многом. Я не хочу, чтобы вы заморочили головы своим соотечественникам разной чепухой об Испании!.. А это что такое? Он быстро и бесцеремонно раскрыл лежавшую на столе папку с репродукциями, которую я купил в тот день у букиниста. И произошло именно то, что могло пополнить представление маэстро Кинтаны о моей особе и наказать его за то, что он обратился к Альмасеке за дополнительными сведениями обо мне: художник напал на "Фонарь" и "Прачки" - картины, написанные им прежде, чем он пошел по пути слащавого искусства, которое несколько проституток, собравшихся под светом уличного фонаря. Зловещие красноватые отблески падали на этих отверженных, выставляя напоказ бесстыдные улыбки на отупевших лицах, злобу, цинизм и отчаяние, таящиеся в их душах. Трудно было представить себе более сильный бунт, более пламенный и страстный протест против самого мерзостного способа, каким деньги могут унизить человеческое существо. В картине было что-то сильное, берущее за душу, почти в стиле Гойи. Лицо художника болезненно дернулось, словно его ударили хлыстом. - А!.. - протянул он потерянно. - Где вы нашли эту репродукцию? - У букиниста. - Она давным-давно разошлась... Верно, вас здорово ободрали? Я промолчал. Я купил ее всего за десять песет. Букинист и не подозревал, какова ее настоящая цена. Маэстро Кинтана захлопнул папку. Несколько минут он просидел неподвижно и удрученно, словно пришибленный обвинением, которого не мог опровергнуть. Наконец он справился с собой и проговорил глухо: - Теперь вы знаете, что когда-то я шел, другим путем. Я бы придушил Альмасеку за то, что он прислал вас ко мне... И я дал бы тысячу дуро, чтобы эта репродукция не попала к вам в руки. - Почему? - спросил я смущенно. - Потому что теперь я должен рассказать вам о себе. - В этом нет необходимости, - сказал я с сочувствием, которого художник не заметил. Он пристально смотрел на папку с репродукциями, словно все еще |
|
|