"Стивен Ван Дайн. Дело о драконе-убийце ("Фило Ванс" #7) " - читать интересную книгу автора - Останьтесь здесь, - властно сказал он.
- Но вы не должны этого делать, Ванс! - запротестовал Маркхэм. - Вы не имеете права мешать правосудию! Ванс изумленно оглядел нас. - О Бог мой! Да вы ничего не поняли! Подождите, подождите... - И он силой усадил Маркхэма обратно в кресло. Мгновение спустя у одной из кабин появился Штамм и направился к лебедке. Мужчины, приехавшие с ним, уже прикрепили веревку и ожидали его распоряжений. Штамм со свободным концом веревки полез в воду и подплыл к обвалившемуся камню. Дважды веревка срывалась, но наконец ему удалось закрепить ее на камне. Мужчины начали крутить лебедку. В этот момент на террасу мягкими шагами вернулся Лиленд и снова сел рядом с Вансом. Он был бледен и печален. Маркхэм облегченно вздохнул при виде Лиленда и с любопытством посмотрел на него. Лиленд равнодушно уставился на бассейн. - Бернис все время подозревала правду, - прошептал Лиленд Вансу. - Я думаю, - прибавил он, - что теперь она чувствует себя гораздо лучше, узнав, что вам все известно, джентльмены... Она мужественная. А со стороны бассейна послышался резкий звук, наподобие грома. Взглянув туда, я увидел наклоненную в сторону Штамма вершину скалы, которую мы вчера осматривали. Этот ужасный эпизод произошел настолько быстро, что даже сегодня я не могу разобраться в деталях. Вершина скалы развалилась на несколько кусков, и они начали падать прямо на Штамма. Тот смотрел на камни, но не мог сдвинуться с места: его рука запуталась в веревке, которую он привязал к этим последовал ужасающий, леденящий душу крик. Я понял, что старая миссис Штамм была свидетельницей трагедии. Несколько секунд мы сидели неподвижно. Потом я услышал мягкий голос Лиленда: - Милосердная смерть, - прокомментировал он. Двое мужчин вошли в воду и поплыли к тому месту, где совсем недавно находился Штамм, но было ясно, что все их усилия отыскать его напрасны. Огромная масса камней плотно накрыла Штамма, и не оставалось никакой надежды на его спасение. Шок после катастрофы прошел. Мы встали, и в этот момент появился бледный и расстроенный доктор Холлидей. - А, вы здесь, мистер Лиленд. - Увидев нас, он замолчал, но потом вдруг выпалил: - Миссис Штамм умерла. Неожиданный удар - она видела случившееся. Вам лучше самому сообщить это ее дочери. Глава 21 КОНЕЦ ДЕЛА Поздно вечером Маркхэм, Хэс и я сидели в саду на крыше дома Ванса, и пили шампанское. Мы недолго пробыли в доме Штамма после его смерти. Хэс остался наблюдать за последними деталями дела. Бассейн снова осушили, и тело Штамма извлекли из-под камней. Его трудно было узнать. Лиленд с помощью мисс Штамм управлял домашними делами. |
|
|