"Владимир Динец. Ветер в Траве (Монголия, 1996 г)" - читать интересную книгу автора

было не до смеха.
Утешало лишь то, что большинство приведенных описаний можно было с
таким же успехом отнести к моей собственной стране.
- Монголы, конечно, не подарок, - укрепил мои опасения шахтер, сосед по
купе. - Сложный народ.
- Жалко их, - вставила его жена.
- Почему? - поразился он.
- Мы-то через год-два домой уедем, а им там жить...
Прочитав путеводитель, я достал из рюкзака допотопный разговорник и
начал изучение монгольского языка. Он не особенно сложен. Вот некоторые
монгольские слова и фразы:

СССР - ЗСБНХУ
туалет - бие засах газар
батон - поц
выходные дни - бямба ням
телеграф - цахилгаан мэдээний газар
мы из Советского Союза - бид зовлот холбоот улсаас ирсэн
ружье - буу
плохо - муу
пыль - оо
кошка - муур
бабочка - эрвээхэй
я не говорю по-монгольски - би монгоолор ярдаггуй
где? - хаана?
когда? - хэзээ?

Многочисленные сдвоенные буквы в устной речи, как правило,
игнорируются. Пока в Монголии пользуются русским алфавитом (с добавлением
двух гласных букв), хотя некоторые монголофилы и великомонгольские
шовинисты добиваются возвращения к монгольской письменности, которой
пользуются во Внутренней (китайской) Монголии.
Поскольку монгольская письменность намного сложнее, вряд ли на нее
когда-нибудь действительно перейдут.
Начиная с Тайшета на всех станциях разворачивалась бурная челночная
торговля.
Кто-то продавал пляжные тапочки, заколки и кофточки прямо на перроне,
кто-то шустро обменивался огромными баулами с земляками, вышедшими к
поезду. Из-за давки на перронах мне пришлось оставить попытки отыскать
сотрудников Экспедиции, и я наблюдал за тем, как продавцы обманывают
покупателей и наоборот. У покупателей самым простым приемом было взять
товар и убежать, а продавцы-монголы старались всучить брак в последний
момент перед отходом поезда. Почти на каждой станции кто-нибудь срывал
стоп-кран, потому что не успевал получить деньги за товар.
Но вот за Улан-Удэ начались степи. Стайки голубых сорок сновали в
приречных ивняках, пару раз мелькнули даурские куропатки, а в небе я
заметил одиноко кружащегося орла.
На маленькой пограничной станции мы простояли шесть часов. Сначала
шмон, потом разборка с "нарушителями режима" (особенно долго трясли явного
шпиона - монгольского парнишку лет шестнадцати), потом беготня по крышам