"Томас Диш. 334" - читать интересную книгу авторапрограммы-минимум. Алюминиевый флагшток и бетонный барельеф с изображением
адреса украшали главный вход сразу за Первой авеню; это была единственная на все здание декоративная деталь. Как-то ночью много лет назад Совет жильцов в виде протеста умудрился отбить фрагмент монолитной "четверки", но, в общем и целом (не считая деревьев и помпезных магазинных витрин, которые и в лучшее-то время служили скорее для показухи), первые описания, помещенные некогда в "Таймс", до сих пор соответствовали истине. С точки зрения архитектуры, 334-й пребывал наравне с пирамидами - устарел совсем чуть-чуть и не одряхлел ни капельки. Под его кожей из стекла и желтого кирпича в восьмиста двенадцати квартирах (по сорок на этаж плюс двенадцать в цокольном этаже, за магазинами) обитало около трех тысяч человек (но это не считая временных жильцов), что всего процентов на тридцать с небольшим превышало первоначальную расчетную норму Агентства - 2250. Так что, если быть реалистами, и в этом отношении дело обстояло, можно сказать, сравнительно удачно. Несомненно, многие с радостью согласились бы поселиться где-нибудь и похуже; особенно когда пребываешь - а Берти Лудд пребывал - в статусе временного. В данный момент, в полвосьмого вечера в четверг, Берти временно пребывал на лестничной площадке шестнадцатого этажа, двумя этажами ниже квартиры Хольтов. Отца Милли не было дома, да и в любом случае в гости Берти не приглашали, вот он и сидел, отмораживал задницу и слушал, как кто-то орет на кого-то еще по поводу денег или секса ("Деньги или секс" было коронной строчкой в каком-то комедийном сериале, который Милли вечно ему воспроизводила. "Копни поглубже - и это всегда будут деньги или секс". а далеко и безостановочно, словно кружащий над парком самолет, убивали младенца. "Это любовь, - пело радио. - Это любовь. Осколки сердец. Без нее не жилец". Хит номер три по всей стране. Целый день песенка крутилась у Берти в голове, всю неделю. До Милли он никогда не верил, что любовь - сложнее там или ужаснее, чем просто сунь-вынь. Даже первые месяц-другой с Милли ни о чем, кроме обычного сунь-вынь, разве что со знаком качества, речь не шла. Но теперь любая дебильная песенка по радио, даже иногда рекламные ролики, казалось, рвут его в кусочки. Песня вырубилась, вопли утихли, и Берти услышал снизу медленные шаги. Только б это была Милли. Шаги выбивали по ступеням характерную резкую медленную дробь женских туфелек на низком каблуке, и в горле его образовался ком - любви, страха, боли, чего угодно, но не счастья. Если это Милли, что он ей скажет? А если - не дай-то Бог - нет... Он раскрыл учебник и притворился, что читает, вымазав страницу какой-то дрянью, в которую вляпался, когда пытался раскрыть люк мусоропровода. Он обтер ладони о штаны. Это была не Милли. Какая-то старая дама с полной сумкой продуктов; остановилась на пролет ниже, облокотилась о перила и, выдохнув "уф", поставила сумку на ступеньки. Из угла рта у нее торчала палочка оралина с призовым кнопарем - замысловатой мандалой, которая при каждом движении дамы беспорядочно вращалась, словно разладившиеся часы. Дама подняла взгляд на Берти; тот же мрачно пялился на репродукцию давидовской "Смерти Сократа" у себя в учебнике. Дряблые губы изобразили подобие улыбки. |
|
|