"Томас Диш. Ангулем" - читать интересную книгу авторапистолет. Они нахо дились чуть немного более пяти метров друг от друга,
поэтому он не мог не видеть. Он сказал: "Ха!" Но даже это восклицание адресовалось скорее не мальчику с пистолетом, а просто бы ло отрывком из немного грустного монолога, который он каждый день снова и снова повто рял у кромки воды. Старик отвернулся и уже в следующее мгновение приступил к работе, выбросив руку вперед с целью выклянчить четвертак у какого-то парня. Перевод: О.Орлова Angouleme (1971) Примечания 1 Прозрачная акриловая смола, заменитель стекла. 2 Так в США называют Флориду. 3 Закуска (франц.). |
|
|