"Тия Дивайн. Игра наслаждения " - читать интересную книгу автора - Значит, ты ошиблась. И стоило бы хорошенько подумать, прежде чем
принимать его приглашение и брать за руку, - проворчал Реджинальд. - Я ничего подобного не делала, - негодующе фыркнула Реджина. - Всего лишь потанцевала, да еще и рил, что, позволь тебе напомнить, более чем приемлемо. Мы едва перемолвились парой слов. - Она заговорщически понизила голос. - Он просто неотразим, и манеры безупречны. - Ре-джи-на! - начал было отец, но появление дворецкого спасло ее от нотации. - Мистер Гэвидж, милорд, - объявил он. - Слава Богу! - просияв, пробормотал Реджинальд. - Проси! В дверях возник Джереми со злобно перекошенной физиономией. - Джереми, мальчик мой... а вот и Реджина. - Вижу, - буркнул тот, бросив зловещий взгляд в ее сторону. Реджина грациозно соскользнула с дивана и направилась к нему. - Джереми! Сколько лет, сколько зим! - Похоже, очень много, - согласился он. О Боже, как он высок! Она и не помнила, что он настоящий великан! У него такие теплые руки и пронизывающий взгляд, а лицо... словно постарело, появились глубокие линии по обеим сторонам рта. Почему он молчит? Ждет, пока она сделает первый шаг? - Присаживайтесь, пожалуйста! Отец, попроси, чтобы принесли чай. Ты не проголодался? Она никак не могла припомнить, что едят так рано утром. - Чай и тост. Думаю, вы уже позавтракали? - Я могла бы составить тебе компанию, - мужественно заявила Реджина. того, мужчины всегда смягчаются при виде плотного завтрака. Сейчас она все устроит! - Я не против того же самого. Отец! - Нужно убрать его из комнаты! - Пожалуйста, позаботься о нас! - Я позвоню, - отмахнулся Реджинальд, переводя взгляд с Джереми на Реджину. Какой милой и невинной выглядит она этим утром, а вчера танцевала с Ролтоном и смотрела на него, как на Бога! Джереми многозначительно воззрился на него, и Реджинальд понял намек. - Конечно, дорогая. Я сейчас. Все, что угодно, лишь бы поскорее убраться из комнаты и оставить ее с Джереми. Ему-то можно доверять! Спасибо небесам, что послали ему этого мальчика! Реджина закрыла за отцом дверь и обернулась к Джереми. - О, кажется, я вчера видела тебя у Скеффингемов! Почему ты не подошел? Ах, не важно, главное, что ты здесь! Я так рада тебя видеть! Она шагнула к нему, взяла за руку и потянула за собой в глубь комнаты. Настал ее час: нет времени обмениваться любезностями или сочинять подробности мнимого романа, достаточно и того, что наблюдал Джереми собственными глазами. Теперь самое важное - убедить его. - Ты должен помочь мне, - умоляюще прошептала она, само олицетворение женственности и нежной грусти. В ее широко раскрытых глазах стояли слезы. - Неужели? - грубо хмыкнул Джереми. - Вот так, сразу? Даже не поговорив после долгой разлуки? Отвратительный, мерзкий человечишка! Любой другой уже лежал бы у ее ног, обещая луну и звезды! |
|
|