"Тия Дивайн. Уроки любви" - читать интересную книгу автора

реагировать, но раздраженной она не была. Конечно, в Санкт-Морице ей
понравится, да еще как! Но как это в духе Хантера! Хотите снега? Вот вам
частный рейс! Сметем всех на своем пути! Разве что-то может стать помехой,
если Хантер принял решение развлечься? К его услугам деньги и связи. И это
отпугивало Лесли. Сколько же людей живет вот так, получая все, что пожелают?
Лесли не знала, смогла бы она стать такой, как Хантер, будучи богатой.
Что толку думать, если это все равно невозможно? Здесь, в самолете, на
недавнем приеме, рядом с хантерами девлинами, ей было не место.
"О чем ты думаешь?" - одернула она себя. Тебя доставят в Швейцарию в
целости и сохранности, минуя таможенный контроль и суматоху с багажом, ты
будешь жить в чудесном отеле, и самые лучшие снежные склоны будут к твоим
услугам. И вместо того чтобы наслаждаться, ты сидишь и копаешься в себе, а
заодно осуждаешь образ жизни Хантера и ему подобных, а ведь именно он и его
деньги сделали тебе такой чудесный подарок!
Она понимала, что надо срочно что-то сделать со своим подавленным
состоянием. Этот человек организовал путешествие только для Лесли, а она не
принимает его щедрость! Это ее первый и последний шанс провести время с
человеком, ставшим наваждением всей жизни, причем провести восхитительно!
- Послушай, Хантер, - мягко обратилась она к спутнику. - Тебе вовсе не
стоило делать этого.
- Я уже понял, что совершил ошибку. - Хантер подвинулся вперед,
заглядывая ей в глаза. - Виноват, исправлюсь!
Лесли не удержалась от улыбки:
- Не давай опрометчивых обещаний! Вдруг не сможешь выполнить?


* * *

У трапа их ждала машина. Хантер любил комфорт, а до места было три часа
езды. Отель, в котором они остановились, оказался чудесным - здание в
средневековом стиле с уютными комнатами и элегантной обстановкой. Хантер
забронировал номер с раздельными спальнями, за что Лесли мысленно
поблагодарила его.
Ужин уже ждал их. Номер был шикарным. Даже придирчивый папаша Лесли не
стал бы возражать.
Ей все больше нравилось здесь. В спальне стояла огромная кровать,
небольшой столик с зеркалом, на котором громоздились женские вещи. У стены
высился камин с темной кладкой, а в ванной была установлена невероятных
размеров джакузи. Комнаты были оклеены дорогими обоями нежных кремовых
оттенков, тяжелые шторы бежевого цвета занавешивали окна. На полу лежал
плюшевый ковер, такой уютный, что хотелось свернуться на нем клубочком.
В столовую Лесли спускалась медленно, разглядывая картины на стенах.
Все выглядело таким дорогим, но вместе с тем без претензий на излишнюю
роскошь. Девушка бессознательно улыбалась.
В столовой было немноголюдно. Большинство заядлых лыжников, вволю
накатавшись за день, собрались в гостиной, слушая музыку и оживленно
беседуя.
Лесли не знала, что сказать Хантеру, и потому молчала. Простое
"спасибо" казалось нелепым и недостаточным, а рассыпаться в благодарностях
она не стала. С другой стороны, Хантер наверняка привык к подобному образу