"Джеффри Дивер. Обезьяна из мыльного камня" - читать интересную книгу автора

Внезапно раздался оглушительный рев. "Дракон Фучжоу" завалился на бок и
исчез под водой. Огромный вал, поднятый тонущим судном, покатился, как
ударная волна от бомбы. Плот аспида резко развернуло и унесло из виду.
Хотя Сэм Чан был педагогом, художником и политическим активистом, он,
как и многие китайцы, верил в знамения. На миг ему показалось, что,
возможно, богиня милосердия Гуань-инь вступилась за них и обрекла Духа на
смерть в пучине.
Но тут Джон Сун воскликнул:
- Дух здесь. Он гонится за нами!
Значит, у Гуань-инь сегодня другие дела, с горечью подумал Сэм Чан.
Если хотим выжить, нам придется рассчитывать только на себя.

- Он потопил судно, - прошептал Лон Селлитто.
Фред Деллрей застыл как вкопанный, а Хэролд Пибоди и Алан Коу
уставились друг на друга. Селлитто дослушал сообщение по телефону и взглянул
на Райма:
- Линк, судно пошло ко дну. Береговая охрана точно не знает, что
произошло, но их приборы уловили подводный взрыв, а через десять минут
"Дракон" исчез с радара.
Райм впился взглядом в карту Лонг-Айленда.
- Далеко от берега?
- Километрах в полутора.
Линкольн Райм был страшно на себя зол. Зная, как опасен Дух, он должен
был предвидеть такой поворот. Перестань думать о мертвых, часто повторял он
себе, забудь. Но забыть он не мог, особенно об этих несчастных.
Райм думал, что после задержания судна, ареста Духа и обследования
места преступления его участие в деле закончится и он продолжит готовиться к
операции. Но теперь он не мог выйти из игры.
Зазвонил телефон Деллрея. После короткого разговора он сообщил
остальным:
- Береговая охрана утверждает, что два моторизованных плота плывут к
берегу. - Он подошел к карте и показал: - Вероятно, плоты где-то здесь.
Береговая охрана отправила катера поискать выживших, а мы посылаем наших
людей в Порт-Джефферсон к месту предполагаемой высадки. Но они оттуда в
восьмидесяти километрах, и ехать им двадцать минут.
- Неужели нельзя кого-нибудь туда побыстрее отправить? - спросил
Пибоди.
После секундного размышления Райм скомандовал в прикрепленный к креслу
микрофон:
- Телефон.

Амелия Закс гнала свой спортивный "камаро" со скоростью двести
километров в час. На "торпеде" красовалась синяя мигалка - присоска плохо
держалась на откидном верхе.
Пять минут назад ей позвонил Райм и велел ехать в Порт-Джефферсон,
чтобы подоспеть к берегу одновременно с Духом и спасшимися с судна
нелегалами. С ней рядом сидел молодой полицейский из спецназа Полицейского
управления Нью-Йорка.
Далеко позади них, рассекая стену дождя, ехали фургон выездной бригады,
полдюжины саффолкских полицейских, кареты "скорой помощи" и разномастные