"Дебора Диксон. В ожидании чуда " - читать интересную книгу авторахотели иметь возможность все отрицать; след, ведущий к нему, лишил бы
всякого смысла иметь независимых оперативников. Но... продолжает ли Фил на них работать? За два года многое могло измениться. Если бы Фил отказался с ними работать, некоторые очень нехорошие люди сильно бы на него разозлились. Настолько, чтобы увезти Фила и уничтожить все следы? Этого она не знала. "Где ты, Фил? И что сделал? " - мысленно обратилась Джессика, сама не зная к кому. "Только не вышел из игры", - решила она. Он бы ни за что этого не сделал. Слишком ему нравилось быть рыцарем плаща и кинжала. Джессика оглядела кабинет. Легкий беспорядок мог с равным успехом быть вызван как поспешным обыском, так и неаккуратностью самого Фила. Опасаясь, что уже знает ответ, она спросила: - Что взяли? - Не знаю. Еще не уточнил, - отрывисто бросил Линкольн. - Все равно я бы не понял, поскольку никогда сюда не входил. Замок был открыт, а ключ имелся только у Фила. - Он задумчиво взглянул на нее. - Несмотря на преданность вам Айрис, мисс Дэниелз, если бы вы не были все время вместе с Джессика, не дрогнув, встретила его взгляд. Этот человек совершенно прав, не доверяя ей. Она явилась сюда с намерением обыскать кабинет Фила. Просто ее кто-то опередил. - Но я действительно была вместе с детективом, - напомнила она ему. - А экономка ушла. Остаетесь только вы и Айрис. - Вот поэтому я и собираюсь вызвать полицию, - сказал он и наклонился к телефону. - Нет! И Айрис, и Джессика одновременно воскликнули с такой убежденностью, что Линкольн даже отступил на шаг. - Простите? Не успела Джессика заговорить, как Айрис бросилась вперед и взяла трубку из руки Линкольна: - Полиция уже и без того злится на меня, Линк, потому что я позвонила им насчет папы. |
|
|