"Брайан Джейкс. Последняя битва ("Страна Цветущих Мхов" #13) " - читать интересную книгу автора

готовить.
Сытный ужин быстро сморил гостей, и даже неугомонное веселье с песнями
и танцами не было помехой сну. Дотти устроилась во мху около выступа в
стене, на который склонили головы Груб и Броктри. Ночной покой был нарушен
незадолго до зари, когда барсук устроил переполох.
На него навалился кошмар, но ясный, как день. Он увидел качающуюся
комнату, всю в пауках и в паутине. Ясно услышал жужжание мух. Неистово
ворочаясь во сне, барсук старался избавиться от неприятного видения. Но тут
появился еще и свирепого вида дикий кот, голос которого скрежетал, как
ржавая пила:
- Повернись ко мне лицом, покажись. Ты должен прибыть на мою гору и
встретиться со своей судьбой. Я - Унгатт-Транн, ужасный зверь. В тот день,
когда ты увидишь мои глаза, ты умрешь от моей лапы!
Еще в тисках кошмара, Броктри вскочил и, схватив меч, зарычал громовым
голосом:
- Это моя гора! Я - лорд Броктри из Брокхолла.
Мой меч проникнет в твой разум и коснется твоего сердца в тот день,
когда мы встретимся, Унгатт-Транн. Еула-ли-а!
Испуганные Дотти и Груб вскочили на ноги. Груб бросился на Дотти и
оттолкнул ее подальше от опасного меча, свистнувшего в воздухе и
расколовшего пополам скальный выступ. На полу тоже осталась борозда от
клинка.
- Прочь, прочь, все назад! - кричал Груб кротам, размахивая лапами и
хвостом. Те появились в своих ночных одеяниях, желая узнать, что происходит.
Рогг Длинная Ложка не растерялся. Быстро схватив со стола горшок, он метко
плеснул холодным мятным чаем барсуку в глаза. Броктри вздрогнул и сел на
покалеченную полку. Он снял лапу с рукояти меча и вытер физиономию.
Удивленно уставился он на окружающих.
- Комната... комната раскачивалась... и пауки... паутина, мухи везде...
И вот он снова схватил меч и, приняв боевую стойку, грозно обвел
глазами присутствующих.
- Где дикий кот? Кто видел его? Быстро говорите!
Сохраняя невозмутимость, Груб выступил вперед и остановился прямо перед
мечом:
- Опусти оружие, друг! Это был только сон.
Ошеломленный Броктри опустил меч и снова сел.
- Ничего не понимаю, Груб. Он был здесь. Его зовут Унгатт-Транн, и он
хочет сразиться со мной.
Рогг жестом своей длинной поварешки выпроводил всех кротов и кротят.
- Во-он, во-он, спать. Хурр-хурр. В постель, ско-оренько, ско-оренько.
Дотти пояснила Роггу, чего искал Броктри в Саламандастроне. Когда
барсук подробнее поведал о своем кошмаре, крот успокаивающе поднял лапу:
- Хурр-хурр. Подождите чуток.
Он выкатился наружу и почти тут же вернулся в сопровождении еще одного
крепкого взрослого крота, похожего на него внешностью и манерой поведения.
- Это мой сын Гурт. Здоровый, да? Хоро-ош, хоро-ош. Большой Гурт, мы
его зовем. Путешественник знатный! Бродит, бродит...
Сын Рогга вежливо прикоснулся к морде и поклонился гостям:
- Рад знакомству, господа, хурр. Этак за три луны был я на юге и
западе, да, к морю поближе. Раз увидел я мно-ого, мно-ого синих тварей,