"Брайан Джейкс. Легенда о Льюке ("Страна Цветущих Мхов" #12) " - читать интересную книгу автора

остолопов, чтобы они развязали меня и моих стойких товарищей? Может, вам и
по душе болтаться здесь без дела, извините за каламбур, а нам - нет!
Не обратив на просьбу зайца никакого внимания, ласка опять согнулась и
стала чертить скипетром на полу пещеры какие-то магические узоры. А
крысоподобные существа все указывали на пленников и ныли:
- Ко Шларисс! Раббатума! Шларисс иииох!
У Денно на носу выступил пот:
- Фу-ты, я тут скоро поджарюсь!
Дьюлам прикрыл глаза, пытаясь прогнать от себя страшные мысли:
- Поосторожнее со словами, приятель! Ты можешь подать им идею. Вполне
возможно, что они плотоядные.
Те, что плясали на барабанах, убежали и быстро смешались с остальными.
Ласка что-то бросила в костер, и пламя приобрело зеленый цвет. Потом она
подошла к барабанам и, постукивая то по одному, то по другому своим
скипетром, пронзительно заверещала:
- Шларисс! Шларисс! Шларисс!
Бью, со свойственными ему оптимизмом и сообразительностью, предположил:
- Знаете, я, конечно, не знаком с их наречием, но бьюсь об заклад,
"Шларисс" - это что-то вроде приветствия, ну как "Здравствуйте!" или "Добрый
вечер!". Может быть, с нашей стороны невежливо не ответить тем же.
Послушайте, госпожа, и вам тоже шлариссс! Шлариссс! Ну как?
И тут из дыры, скрытой между двумя барабанами, возникло нечто, что
носило имя Шларисс.
У Бью пересохло во рту от ужаса - даже он не был готов к такому. Это
оказалась змея с ярко-зеленой огромной головой. Она медленно выползала,
сворачиваясь нескончаемыми скользкими кольцами. Ее трепещущий язык то
высовывался, то прятался, глаза горели подобно двум бриллиантам, символам
зла. Зеленое с черным тело улеглось наконец несколькими петлями, одна поверх
другой, и всю эту пирамиду увенчала плоская голова рептилии. Ласка, стоя по
другую сторону костра, опустила конец своей палки в огонь и держала, пока он
не занялся. Все в пещере застыли. Ни один не шелохнулся и не проронил ни
звука. Змея приготовилась к охоте, она выбирала себе жертву. Вся команда
онемела от ужаса. Бью не знал, что горячий конец скипетра приближается к его
голове. Внезапно ласка дотронулась им до кончика его правого уха:
- Аи! - Заяц дернул головой.
- Шларисс!
На расстоянии вытянутой лапы раскачивалась змеиная голова с разинутой
пастью и обнажившимися ядовитыми зубами. Она злобно шипела. Заяц понял, что
не может оторвать взгляда от глаз змеи. Он висел совершенно беспомощный,
парализованный ужасом, которому нет названия.


24


После жаркого дня ночь выдалась сырая, но теплая. "Сайна" незаметно,
без парусов, вернулась к острову с приливом. Льюк и Вург бросили якорь.
Покидая судно, Вург пробормотал себе под нос:
- Не уверен, что за нами не наблюдают. Впрочем, надеюсь, никто не
видел, как мы пристали. А если все-таки нас заметили? Может, одному из нас