"Брайан Джейкс. Легенда о Льюке ("Страна Цветущих Мхов" #12) " - читать интересную книгу автора Будто спас из чьих-то лап,
Ибо был отнюдь не слаб, Барышень троих красивых, Точно три большие сливы. Каждый день, жениться дабы, На спине у белой жабы Ездил по густому лесу И спасал для интересу. Хо-дудл-дум, день прекрасный! С добрым утром! Вы согласны? Однажды, увидав кротиху, Подкатил на жабе лихо. Напугал ее до смерти. Закричала: "Черти! Черти!". А Дугл посадил ее на коня, То есть на жабу, простите меня. Хороша кротиха та! Вдруг навстречу два крота. Позавидовали ноше, Показали жабе ножик. С добрым утром! Вы согласны? И тогда наш храбрый Дугл Их загнал, так скажем, в угол. Крикнул: "Лапы отверну! Не отдам мою жену!" В общем, наказал он зло, Дал по первое число! Знайте, чтоб вам было пусто, Как тягаться с грозным мужем, Ну а женушка на ужин Приготовила капусту. Тримп и Чаггер так хохотали, что даже подпевать не могли. Гонфф грустно покачал головой: - Не стоит поощрять его, друзья. Я слышал эту песню: в ней еще сорок семь куплетов! Вдруг Мартин вскочил и зажал Динни рот обеими лапами. Тримп сердито фыркнула: - Что за манеры! Дайте Динни допеть. Нам с Чаггером нравится! Мартин метнул на нее предостерегающий взгляд и быстро прошептал: - Тихо! Ни звука, Тримп. Гонфф, залей водой костер - и быстро все в воду! |
|
|