"Брайан Джейкс. Легенда о Льюке ("Страна Цветущих Мхов" #12) " - читать интересную книгу автора Но муж, проснувшись, садился за стол,
И кричал: "Что там на ужин?" И вот готов отличный дом. В трудах состарившись рано, Написала жена на доме том: "Дом свиньи - Ниниана!" С тех пор прошло немало лет, Умерли все, кто помер. Ниниана с женой пропал и след. Дом стоит! Вот так номер! Но дождь и снег за много дней Сделали свое дело. И надпись та на той стене Несколько поредела. Четыре буквы стерлись, и вот Прохожий думает: "Странно! Кто же туг жил и кто живет, В доме св. Ниниана? Что здесь: часовня, церковь, скит?" Мы же поверим скоро: То есть лентяй и обжора! Вельф качала головой в такт песне, а потом хлопала и смеялась вместе со всеми. - Скажи мне, Уиндред, дорогая, это правда? Есть такое место - Святой Ниниан или это просто шутка? Льюк ответил за Уиндред: - Это правда, госпожа. Я родился в Святом Ниниане, и Сайна, моя бедная покойная жена, - тоже. Когда я был совсем маленьким, нас выгнал оттуда злой хозяин - дикий кот по имени Зеленоглазый Палач с бандой приспешников. Так мне рассказывали. Сам я был слишком мал, чтобы запомнить. Но теперь наш дом здесь, и никто не посмеет выгнать нас отсюда, пока я жив. К ним со всех лап бежал Друнн Землекоп. Он запыхался, спускаясь вниз с вершины утеса: - Бурр! Прячьтесь, добрые звери! Корабль морских разбойников! Племя немедленно занялось маскировкой пещер ветвями и плавником, как учили кроты. Льюк кивнул Вургу и Дьюламу, и все трое пошли к морю. Щурясь на закатное солнце, они стояли на мелководье и смотрели вдаль, на корабль. Вург почесал затылок и с сомнением посмотрел на Льюка: - Что-то тут не так, приятель. Как ты думаешь? Льюк внимательно изучал судно. Оно было еще довольно далеко от земли. - Гм, конечно, корабль может оказаться и мирным торговым судном, но я сомневаюсь, Вург. Идет оно не особенно быстро. Если они собираются пристать, то будут здесь не раньше завтрашнего утра. Как ты думаешь, Дьюлам? |
|
|